| My uncle, you know about him. | Мой дядя, о нем вам известно. |
| There's just stuff I know about him. | Просто я знаю о нем кое-что. |
| No, but I just found out about him. | Нет, но я недавно узнала о нем. |
| When he's born, you'll have to help take care of him. | Когда он родится, тебе придется помогать о нем заботиться. |
| I think you should report him. | Думаю, вы должны сообщить о нем. |
| After all, I sent you to look after him. | В конце концов, я послала Вас заботиться о нем. |
| The last I heard of him, he was still struggling rather. | Последнее, что я о нем слышала, он все еще бунтует. |
| If he's got a cell phone on him, we've got to get it. | Если этот сотовый телефон при нем, мы должны достать его. |
| And when I asked about him she'd smile. | И когда я спросил ее о нем, она улыбнулась. |
| I want you to know that I didn't forget about him. | Я хочу, чтобы вы знали, я не забыла о нем. |
| Now that you mention it... I think you have said something about him. | Теперь, когда ты сказал это... мне кажется, ты рассказывал о нем. |
| And I have the utmost faith in him. | И я глубоко уверен в нем. |
| Steve just told me about him. | Стив только что рассказал мне о нем. |
| It doesn't say what happened to him. | В нем не говорится, что с ним произошло. |
| We do miss him so, especially on this day when his memory plays across our thoughts... | Нам так не хватает его, особенно сегодня. когда память о нем переполняет наши мысли. |
| You've been asking about him since we met. | Спрашиваешь меня о нем с момента нашей встречи. |
| Thanks for taking care of him. | Спасибо, что позаботился о нем. |
| We will not hear from him again. | Мы никогда больше о нем не услышим. |
| If and when he wants to come, we'll look after him. | Если и когда он захочет перебежать, мы о нем позаботимся. |
| The whole town is talking about him. | Весь город только о нем и говорит. |
| Thinking about him all the time, wondering where he is. | Думать о нем все время, мучиться вопросом "где он?". |
| He never really said much about him. | Вообще-то, он не много о нем рассказывал. |
| When we... when we first found out about him. | Когда мы... когда мы только узнали о нем. |
| Let Givens take care of him for us. | Так пусть Гивенс позаботится о нем для нас. |
| I mean, Jackson wouldn't want you sittin' around here worrying about him. | Джексон не хотел бы, чтоб ты сидела тут волнуясь о нем. |