Or someone mentioned it to him. |
Вернее, кое-кто упоминал его при нем. |
He thought the day might come when the boy no longer needed him. |
Он понял, что однажды его ученик перестанет нуждаться в нем. |
It's not fair to judge him from this. |
Нельзя о нем судить, исходя из этого. |
But for once, I have to take care of him. |
Но хоть раз в жизни я должна о нем позаботиться. |
Stop bothering me by speaking about him. |
Хватит надоедать мне своими разговорами о нем. |
'Cause I thought there was some good in him. |
Потому что я думала, что в нем есть частичка добра. |
They left the driver hog-tied... not a mark on him. |
Они оставили водителя связанным, на нем ни царапины. |
I'm surprised you have heard of him. |
Я удивлена, что вы слышали о нем. |
I am listening to you but thinking of him. |
Я слушаю вас и думаю о нем. |
Look, you need to forget about him. |
Слушай, ты должна забыть о нем. |
I wanted to know more about him. |
Хотелось бы знать о нем больше. |
He lives here because his mistress refuses to care for him. |
Он живет здесь потому, что любовница отказывается о нем заботиться. |
Now, let's never speak of him again. |
Давай больше не будем о нем. |
I have nothing bad to say about him. |
Не могу сказать о нем ничего плохого. |
I knew there was something suspicious about him. |
Я сразу заметила в нем что-то подозрительное. |
When the two hands meet, the girl finally recognises him for what he is. |
Когда две руки соединяются, девушка наконец узнает в нем того, кем он является на самом деле. |
Everyone talks about him in glowing terms. |
Все говорят о нем в восторженных тонах. |
Stephanie had never heard of him and she'd only had that mobile a few weeks. |
Стефани никогда о нем не слышала, да и телефон этот у нее был только несколько недель. |
There was about him something devilish, and just here, a vivid scar. |
Было в нем что-то дьявольское, И прямо вот тут, жуткий шрам. |
I need to find out more about him. |
Мне нужно узнать о нем больше. |
We don't even need him. |
Мы даже не нуждаемся в нем. |
I didn't exactly see any good in him. |
Я как-то не увидел что-нибудь хорошее в нем. |
She was nuts about him, everyone knew it. |
Она была помешана на нем, все это знали. |
There's hardly any information on him in the public domain. |
Вряд ли есть какая-либо информация о нем в открытом доступе. |
I haven't heard from him in weeks. |
Я не слышала о нем очень долго. |