| Even with the others, I think of him. | Даже с другими я думаю о нем. |
| He needs someone to look after him. | Кто-то же должен о нем заботиться. |
| Look after him, though. It's not just me. | Позаботься и о нем, не только обо мне. |
| If he's got any of you in him, he's good. | Если в нем есть хоть что-нибудь от тебя, он хороший. |
| She has said so many bad things about him. | Она сказала о нем сколько плохого. |
| What's truly terrifying about him is he's cunning. | Что действительно пугает в нем, так это его коварство. |
| You know they found heroin on him. | Вы знаете, мы нашли при нем героин. |
| We're going to give him a gallium scan just to be safe. | Мы проведем на нем галлиевое сканирование, чтобы быть полностью уверенными. |
| Well, you just ran a con on him. | Ты просто проведешь эту аферу на нем. |
| She found out that Derek was trying to blackmail him, and she took care of it. | Она выяснила, что Дерек пытается шантажировать его, и она заботилась о нем. |
| I care about him, Ethan. | Я беспокоюсь о нем, Итан. |
| You've talked about him lots of times. | Ты сотни раз о нем говорил. |
| I'm the one who told Vigilance about him in the first place. | Я тот, кто рассказал Бдительности о нем в первую очередь. |
| Castle's mom came by, all worried about him. | Пришла мама Касла, все беспокоятся о нем. |
| He's never there when anyone needs him. | Его никогда не было рядом когда в нем нуждались. |
| It would have ruined your relationship and whatever wonderful memories you had with him. | Потому что это могло разрушить ваши отношения и любые чудесные воспоминания о нем. |
| I have no idea why I was dreaming about him. | Я понятия не имею, почему я видел сон о нем. |
| I wish I could stop thinking about him. | Мне хотелось бы не думать о нем. |
| I'm just surprised that you believed me enough to find out more about him. | Я просто удивлена, что ты доверяешь мне на столько, чтобы разузнать у меня о нем. |
| That's what drew you to him. | Это тебя и привлекло в нем. |
| Yes. I was cast out for speaking against him. | Да, меня изгнали за то, что я говорила о нем плохо. |
| He doesn't have anyone to take care of him. | У него нет никого, кто мог бы заботиться о нем. |
| We all lost touch with him. | И больше мы о нем не слышали. |
| People were talking about him at the club all night. | Все говорили о нем в клубе весь вечер. |
| They haven't heard from him in days. | Они несколько дней ничего о нем не слышали. |