| You should know the truth about him before you go falling in love with him. | Тебе следовало бы знать правду о нем перед тем, как ты влюбишься в него. |
| He had $12,000 on him, but they took that off him. | При нем было 12000 долларов, но деньги у него отобрали. |
| I was drowning in him, with him. | Я тонул в нем, вместе с ним. |
| No courses on him at NYU, but there is a book about him at the NYU library. | Никаких курсов по нему в университете, но в университетской библиотеке есть книга о нем. |
| Tell me all about him, and I'll get him out of your way. | Расскажите о нем все, и я уберу его с вашего пути. |
| I called around to check up on him, no one speaks up for him. | Я кое-кому позвонила, чтобы разузнать о нем, никто не говорил в его пользу. |
| My concern is not for him, but about him. | Мое беспокойство не с ним, но о нем. |
| Everybody talked about him, but I could never find him. | Все говорили о нем, но я не смогла его найти. |
| Okay, Yolanda, avoid him and then report him to the captain. | Хорошо, Иоланда, избегай его и потом доложи о нем капитану. |
| I just don't ever want to... see him or think about him ever again. | Я просто не хочу когда-либо... снова видеть его или даже думать о нем. |
| The neighbours never complained about him, and the woman caretaker had a high opinion of him because he was quite handsome. | Соседи на него никогда не жаловались, и консьержка была высокого мнения о нем, потому что он был довольно симпатичным. |
| Decided to rob him instead of report him? | Решил ограбить его вместо того, чтобы доложить о нем. |
| If you care about him, get him out of here. | Если вы заботитесь о нем, вытащить его отсюда. |
| Hold him and love him as we did. | Заботься о нем и люби его, как любили мы. |
| Hulk saves him from Minerva Sector's soldiers who were using a mind control device on him. | Халк спасает его от солдат сектора Минервы, которые использовали на нем устройство управления разумом. |
| To turn him into the man that history needs him to be. | Что бы сделать из него человека, соответствующего истории о нем. |
| I love him and I'm worried about him. | Я люблю его и беспокоюсь о нем. |
| I wanted to see what you saw in him that makes him so special. | Хотела понять, что такого особенного ты в нем увидел. |
| Rather, my knowing him better improved my opinion of him. | Просто, я лучше узнала его и изменила о нем свое мнение. |
| I mean, worrying about him, offering him food. | Я имею в виду, беспокоишься о нем, предлагаешь еду. |
| You bring me this child so I can feed him, take care of him. | Ты принес мне этого ребенка, чтобы я его кормила, заботилась о нем. |
| So I need to know all about him and what interests him. | Мне необходимо знать о нем все, все его интересы. |
| And you'd rather forget him than admit you couldn't save him. | Ты скорее забудешь о нем, чем признаешь, что не смог его спасти. |
| Anytime I bumped into him, I'd imagine his new girlfriend all over him. | Каждый раз, кода я с ним сталкивалась, я представляла на нем его новую девушку. |
| When you're always criticizing him, doubting him, worrying. | Ты постоянно критикуешь его, сомневаешься в нем, нервничаешь. |