| You seem to inspire something in him. | Ты, кажется, что-то в нем вдохновляешь. |
| Because Goldilocks and the big bad wolf are meeting to powwow about him as we speak. | Потому что блондиночка и большой плохой волк встречаются, чтобы поговорить о нем прямо сейчас. |
| But the serum isn't even in him anymore. | Но в нем больше нет сыворотки. |
| I don't talk about him very much. | Я не особо много говорю о нем. |
| You know, I'm really mad at him right now, mom. | Знаешь, я действительно думаю о нем сейчас, мам. |
| It's just the thought of him with someone else is making me miserable. | Просто даже мысль о нем и ком-то еще делает меня несчастной. |
| The more I hear about him... | Чем больше я о нем слышу... |
| He's got state's evidence written all over him. | На нем уже было написано, что он даст показания против нас всех. |
| It was just you there for three and a half weeks, taking care of him. | Это только ты в течение трех с половиной недель заботилась о нем. |
| Come on, let me prove to you that I can take care of him, please. | Ну же, позволь мне доказать тебе, что я могу позаботиться о нем, пожалуйста. |
| But I have all these great memories of him. | Но у меня есть много прекрасных воспоминаний о нем. |
| We also congratulate him on organizing yesterday's interactive discussion, which benefited from the presence and experience of eminent panellists. | Мы также выражаем ему признательность за организацию вчерашнего интерактивного обсуждения, которое было весьма полезным благодаря присутствию на нем выдающихся докладчиков и их опыту. |
| He will be remembered with admiration by all who knew him. | О нем с восхищением будут помнить все, кто его знал. |
| And it was like something in him snapped. | И в нем как-будто что-то щелкнуло. |
| Looks like he's got more holes in him than rebar. | Похоже, дырок в нем больше, чем арматуры. |
| He said not to worry about him. | Он сказал не беспокоиться о нем. |
| Motive appears to be robbery, since he had nllet on him. | Мотив, похоже, ограбление, раз при нем не было бумажника. |
| Some say there was no good in him at all. | Кто-то говорит, что в нем вообще не было ничего хорошего. |
| Look. Everything about him was right. | Послушайте, в нем не было никаких изъянов. |
| Someone was onto Soneji long before we ever heard of him. | Кто-то был до Сонеджи задолго до того, как мы о нем услышали. |
| Deep Eyes'll take care of him. | "Глубокие глаза" о нем позаботится. |
| Well, that seems only natural, considering you were my rebound off of him. | Ну, это кажется естественным, учитывая, что я была с тобой, чтобы забыть о нем. |
| Remember, I wrote that paper about him in eighth grade. | Помнишь, какую статью я написала о нем 8-м классе. |
| But when Linda Hendrickson talked about him, she got really red, her breathing was very shallow. | Но когда Линда Хэндриксон говорила о нем, она покраснела и ее дыхание было сбивчивым. |
| There was another guy who came in last week or so asking about him. | На прошлой неделе или около того, приходил один парень, спрашивал о нем. |