Примеры в контексте "Him - Нем"

Примеры: Him - Нем
What made you even suspicious of him in the first place? Что заставило Вас сомневаться в нем в первую очередь?
Do you know anything about him? Вы что нибудь о нем знаете?
And me worrying just makes it harder for him - I get it. И его печалит, что я беспокоюсь о нем - я поняла.
I'm guessing that Ryan Bonham is in the back, on ice, and they're taking him out of town. Предполагаю, что Райан Бонхэм находится в нем, и они его везут за пределы города.
Well, then I guess you must know his name because he didn't have an I.D. on him. Полагаю, вы знаете, как его зовут, потому что при нем не было документов.
Why wouldn't your parents tell you about him? Почему родители не рассказали вам о нем?
I almost know nothing about yours... what went wrong or why, but you must have seen something in him once. Я почти ничего не знаю о вашем браке, что пошло не так и почему, но ведь ты что-то увидела в нем однажды.
I guess I'll just be that kid who didn't get to go because his mom was too worried about him. Полагаю, я буду ребенком, который не поехал из-за того, что его мама слишком беспокоилась о нем.
Did she tell you anything else about him, Она что-нибудь еще рассказывала о нем?
The roommate identified him as Tessa's boss, Соседка Тессы опознала в нем ее босса,
I do not understand what she finds him. Не понимаю, что она в нем нашла?
Did you even talk about him? Ты даже не упоминал о нем?
So you can take care of him for me? Чтобы ты позаботился о нем для меня?
We got him off that print that we pulled off the cuff. Мы получили о нем информацию только, потому что он брался за наручники.
What did you think of him, Ma? Что ты о нем думаешь, мам?
I can't say right out, but there's a blackness in that house and in him. Но в этом доме какая-то тьма и в нем тоже.
You know, I worked with the guy for over a decade, and I couldn't tell you the first thing about him. Я работал с парнем больше 10 лет, и я не могу почти ничего о нем рассказать.
Why do people care about him? Почему люди так о нем пекутся?
But what did you think of him, Lakis? Но что же ты думаешь о нем, Лэкис?
He was never permitted to use the telephone and when his relatives went to enquire about him, they were told that he was not in detention. Ему не разрешали разговаривать по телефону, а когда родственники пришли справиться о нем, им сказали, что среди арестованных такого нет.
Tomiki Shihan was born in Kakunodate, Akita Prefecture but before talking about him, I would like to introduce myself. Томики Шихан родился в Какунодате, префектуре Акита, но перед тем, как говорить о нем, я хотел бы представиться.
Although Troilus is a character from Ancient Greek literature, the expanded story of him as a lover was of Medieval origin. Несмотря на то, что Троил является персонажем древнегреческой литературы, распространенная история о нем как о любовнике относится к средним векам.
Savoy eats Tony's ear and learns more about him, specifically that Tony has a daughter by the name of Olive. Савой съедает давно оторванное ухо Тони и многое о нем узнает, в частности, что у Тони есть дочь по имени Оливия.
There is one farmer and I didn't want to spoil this afternoon by mentioning it but I have rather given him my word. Есть один фермер, я не хотела портить этот день упоминанием о нем, но мы с ним обручены.
Nick discovers that Catherine is basing the protagonist of her latest book on him, wherein his character is murdered after falling for the wrong woman. Ник обнаруживает, что Кэтрин основывает на нем главного героя своей последней книги, в которой его персонаж убит после того, как он влюбился не в ту женщину.