| All the research I've done, it's all pointing towards him. | Согласно моему расследованию, все сходится на нем. |
| What else do you know about him? | Что еще вы знаете о нем? |
| I knew she would play him like a banjo at an Ozark hoedown. | Я знал, что она будет играть на нем, как на банджо, на деревенском сборище. |
| I mean, it's great the two of you care about him so much. | В смысле, это отлично, что вы двое так заботитесь о нем. |
| Anything else you can tell us about him, Officer David? | Можете сказать нам о нем что-нибудь еще, офицер Давид? |
| There was very little about him that I didn't know, so... maybe I could help you. | Крайне мало того, чего я могу о нем не знать, так что... возможно, я смогу вам помочь. |
| Now, the school says he's a british national, But the uk citizens registry has no record of him. | Школа говорит, что он был британским поданным, но в их реестре нет о нем записей. |
| So what to be feared about him? | Ну и что ты о нем беспокоишься? |
| Ms McDunnough, I'm worried sick about him! | Миссис МакДонна, я так беспокоился о нем! |
| As long as he keeps those shoes on, we should be able to track him wherever he goes. | Пока на нем одеты эти ботинки, мы сможем выследить его, куда бы он не пошел. |
| What else do we know about him, Garcia? | Что ещё мы о нем знаем, Гарсия? |
| Larry Chisholm... what do you know about him? | Ларри Чисхолм... что ты о нем знаешь? |
| And you spend all night thinking about him. | И ты проводишь всю ночь в размышлениях о НЕМ |
| Don't worry about him, charge on! | Не беспокойся о нем, заряжай! |
| You will not tell anyone about him? | Ты же никому не расскажешь о нем? |
| What can you tell us about him? | Что ты можешь о нем рассказать? |
| He is my son, and I will talk about him however I want. | Он мой сын, я буду говорить о нем так, как захочу. |
| Look, why are you even asking about him? | Почему вы, вообще, о нем спрашиваете? |
| She's probably off her meds, but she does seem to know a lot about him. | Она, наверно, на каких-то лекарствах, но, она, похоже много о нем знает. |
| You take care of him for me, okay? | Позаботься о нем ради меня, хорошо? |
| He thinks they're useless but he needs them because they need him. | Он считает, что они бесполезны, но нужны ему, потому что они в нем нуждаются. |
| Or maybe it's him with all that grapefruit and pudding. | Или дело в нем самом со всеми этими грейпфрутами и пуддингами |
| Yes, did she tell you about him? | Да, это она рассказала тебе о нем? |
| She didn't tell you about him? | Она не рассказывала тебе о нем? |
| You haven't talked about him the whole time you've been here. | Ты ни слова о нем не сказала, пока была здесь. |