I'd rather not think about him tonight. |
А я сегодня не хочу о нем думать. |
Do we have to meet him? |
Мы с ним что ли должны встретиться? (нем.) |
Just call him and postpone it! |
Да просто позвони и перенеси все это! (нем.) |
And the fact, there has been no other word of him. |
И тот факт, что не было никакого другой вести о нем. |
There were all these texts between him and someone named Jaan. |
В нем была переписка между ним и кем-то по имени Джаан. |
During my last voyage, in 1682, I asked about him. |
Во время моего последнего путешествия, в 1682, я спросил о нем. |
The IA have already been onto him. |
Департамент внутренних дел уже знает о нем. |
People change - Yes, but Martin never had it in him to hurt anyone. |
Да, но Мартин, в нем этого никогда не было - навредить кому-нибудь. |
Things might go easier for you if you tell me about him. |
Для тебя все упростится, если расскажешь мне о нем. |
I haven't heard about him for a few years so he might have been inside. |
Я о нем уже несколько лет не слышал, должно быть, он сидел. |
Excuse me, I take care of him. |
Прошу прощения, это я забочусь о нем. |
You're not still questioning him. |
Ты же не сомневаешься в нем до сих пор? |
Tell us some embarrassing stories about him. |
Расскажи нам о нем пару тайных историй. |
I have so little memory from him, anyway. |
У меня и так мало вещей, которые о нем напоминают. |
You live with me, and think of him. |
Живешь СО МНОЙ, а думаешь О НЕМ. |
You've probably heard of him. |
Возможно, ты слышала о нем. |
I know a ton of funny stuff about him. |
Франсуа? Я знаю много забавных историй о нем. |
We'll dig deep into Father Tabakian, find out all about him, all his secrets. |
Мыкопнм поглубже на отца Табакяна всё о нем разузнаем, все его секреты. |
I should have looked after him. |
Я должен был заботиться о нем. |
But don't give him reason to dream. |
Но не будите в нем бесплодные мечты. |
I don't want to need him anymore. |
Я больше не хочу нуждаться в нем. |
Don't speak of him like meat. |
Не говори о нем, как об окороке. |
But I'll look after him while you're in Almeria. |
Но я позабочусь о нем, пока ты будешь в Альмерии. |
All that is known of him. |
Все, что о нем известно. |
He was wearing philip's jacket when we found him. |
Когда мы его нашли, на нем была куртка Филипа. |