| He's not fit to be your brother so pretend you do not know him. | Он не стоит того, чтобы быть тебе братом, так что забудь о нем. |
| You and my mother can doubt him all you want, but he's always come through for us. | Вы вместе с моей мамой можете сомневаться в нем сколько угодно, но он всегда преодолевал все ради нас. |
| There are things in him I'm sure will go dead as he grows older. | В нем есть такие вещи, которые, я уверена, умрут, когда он повзрослеет. |
| I thought there was a sadness about him. | А ведь грусть эта в нем чувствуется. |
| I should tell you something about him - something disturbing. | До того, как он придет, я должна вам кое-что рассказать о нем. |
| I thought I knew everything there was to know about him. | Я думала, что знаю о нем все, что можно знать. |
| Well, people are talking about him, obviously, but it's just in regards to the incident. | Народ, конечно, говорит о нем, но только из-за того, что случилось. |
| The Department, his union will take care of him for the rest of his life. | Департамент, профсоюз будут заботиться о нем всю его жизнь. |
| That's why... I've read many books about him. | Я прочел много книг, где упоминалось о нем. |
| Tell me one thing about him. | Расскажи мне о нем только одну вещь |
| What do they say about him? | Что же они говорят о нем? |
| Did he ever talk to you about him? | Он когда-то говорил с тобой о нем? |
| Figures out she's onto him and has her killed before she can report it. | Выяснил, что она знает о нем и убил до того как она могла на него донести. |
| Because the way you all talk about him, it's like you think he's some horrible person. | Вы все так говорите о нем, будто думаете, что он какой-то ужасный человек. |
| See, I told you about him? | Посмотри, я тебе о нем говорила. |
| I'm not talkin' about him. | Я не буду о нем говорить. |
| Has your mind changed about him? | Изменилось ли ваше мнение о нем? |
| Can you tell me anything more about him? | Может, вы мне о нем побольше расскажете? |
| I'm sorry, are you interested in him? | Прости, ты в нем заинтересована? |
| What do you think of him? | Что вы можете о нем рассказать? |
| But who else would take care of him? | Но кто еще позаботился бы о нем? |
| All it does is remind us of him, you know? | Все это напоминает о нем, понимаешь? |
| Balder will insist the film is about him, so he can keep tabs on you. | Балдер настаивает, чтобы фильм был о нем, поэтому он может следить за тобой. |
| I know what you think of him, but he wouldn't do that. | Я знаю, что ты о нем думаешь, но он так не поступает. |
| Well, I knew he was married, so I didn't think about him like that. | Ну, я знала, что он женат, поэтому о нем особо не думала. |