If anything, she sees him as a threat. |
Во всяком случае, в нем она видит угрозу. |
We'll have to take care of him too. |
Нам нужно заботиться и о нем. |
When he gets there, take care of him. |
Когда он попадет туда, позаботьтесь о нем. |
At least I won't have to worry about him. |
По крайней мере я не буду волноваться о нем. |
This is about us, not him. |
Это о нас, не о нем. |
I want to just let him go but... |
Хотела бы просто забыть о нем, но... |
People might not think so well of him. |
Возможно люди не слишком хорошо о нем думают. |
I'll look after him, I promise. |
Обещаю, я о нем позабочусь. |
He's worried about what you think of him. |
Он переживает о том, что ты о нем думаешь. |
And there wasn't a mark on him. |
На нем не было ни единой царапины. |
One of the things I always liked about him was he was confident. |
Одна из вещей, которые я всегда в нем любила - это уверенность. |
You're really good at holding him, But you've never even changed his diaper. |
Ты действительно хорошо заботишься о нем, но ты даже никогда не менял подгузник. |
If you could handle him, I would've accepted your offer this morning when we talked at school. |
Если бы ты мог позаботиться о нем, я бы приняла твое предложение утром, когда мы разговаривали в школе. |
We only had one date, so I don't know much about him. |
У нас было лишь одно свидание, так что я немного о нем знаю. |
But perhaps I could help other women, warn them about him, give them some advice. |
Но, возможно, я мог бы помочь другим женщинам, предупредить их о нем, дать им несколько советов. |
Patrick, he was punishing you because you lied about him. |
Патрик, он наказал вас, потому что вы лгали о нем. |
You've forgotten him as you forget everything. |
Забыла о нем, как и обо всём прочем. |
We don't have to worry about him. |
Мы не должны волноваться о нем. |
He gave me $100 to take care of him and I didn't. |
Он дал мне сто долларов, чтобы я позаботился о нем, а я этого не сделал. |
It means a great deal to me that you remember him. |
Для меня очень много значит, что вы о нем помните. |
I know you care about him, but it's no good. |
Я знаю, ты заботишься о нем, но это не приведет к добру. |
John Merdell told me of him, madame, and the records have been checked. |
Джон Мерделл рассказал мне о нем, мадам, и я также проверил по документам. |
Hence the references to him being a man most wicked. |
Отсюда и упоминание о нем как о жестоком человеке. |
You see, when he was young I was really quite worried about him. |
Когда он был молод, я очень беспокоился о нем. |
Looks like we'll have something to remember him by. |
Похоже, у нас будет что вспомнить о нем. |