Примеры в контексте "Him - Нем"

Примеры: Him - Нем
I'll take care of him in time. Я позабочусь о нем со временем.
I'm not asking you to care about him. Я не прошу тебя заботится о нем.
Anyway, he doesn't need me to worry about him. Как бы то ни было, ему не нужно, чтобы я о нем беспокоился.
I have taken all care of him... sweet Jane. Я хорошо о нем заботился... Милая Джейн.
So I don't even really think of him as my... Так что я даже не думаю о нем как о...
So if anyone asks about him upstairs, just say he's on a delivery. Если кто-то наверху спросит о нем, Говори, что он на выезде.
And all we got to remember him by are his old legs. И в память о нем остались лишь его старые ноги.
I don't dare challenge him. И не посмею сомневаться в нем.
They won't talk to me about him. Со мной не хотят говорить о нем.
My mom started telling me all this stuff I never knew about him. Мама начала рассказывать о нем вещи, которых я не знал.
When he talks about Caffrey, he talks about him in glowing terms. Когда речь заходит о Кэффри, он отзывается о нем восторженно.
Then I'll have to turn him over to the posse. Я должен сообщить о нем законникам.
We should've told Tanner about him and Ali months ago. Мы должны были сказать Таннер о нем и Эли ещё давно.
I'm sorry, I did not want about him. Извини, мне не нужно было напоминать о нем.
No. I haven't heard from him in years. Нет, много лет я ничего о нем не знаю.
I mean, Mary didn't talk about him much. Мэри не очень много рассказывала о нем.
You shouldn't speak of him. Ты не должна говорить о нем.
You shouldn't think of him. Ты не должна думать о нем.
No photos of parents, nothing of him as a kid. Нет фотографий родителей, ничего о нем, как о ребенке.
He's always around when I need him. Он всегда рядом, когда я нуждаюсь в нем.
But you have memories of your own with him... and you were happy. Но у тебя есть и свои воспоминания о нем... и вы были счастливы.
Be careful, but focus on him. Аккуратно, но фокусируйся на нем.
You're the only one who thinks of him. Ты единственная, кто о нем так беспокоится.
I think it's good to send him away. Но поддерживать в нем жизнь уже не имеет смысла.
I want to be able to take care of him. Я хотела бы позаботиться о нем.