Look, I can see why you're attracted to him. |
Знаешь, я понимаю, что тебя в нем привлекает. |
You have to admit, there's something about him. |
Вы должны признать, что в нем что-то есть. |
There's more to him than football. |
В нем есть большее, чем футбол. |
What worries me is that you even know about him. |
То, что меня волнует, так это то, что ты знаешь о нем. |
I need to take care of him personally. |
Я должен лично позаботиться о нем. |
Bakshi sees something in him that we don't. |
Бакши видит в нем что-то, чего не видим мы. |
And almost all days I think of him. |
И я думаю о нем практически каждый день. |
And we'll weep for him, in the press. |
И мы о нем погорюем в прессе. |
I said, I already know all those things about him. |
Я сказала: Я все эти вещи о нем уже знаю. |
And that's not all he had on him. |
И это не все, что было при нем. |
Neither Marcus or Jenny have much to say about him. |
Ни Маркус, ни Дженни ничего о нем не сказали. |
I hope someone takes care of him. |
Я надеюсь кто-нибудь позаботиться о нем. |
Charlie thought the world of him. |
Чарли был о нем высокого мнения. |
You should have told the police about him. |
Вы должны рассказать полиции о нем. |
I will, but you might have a little more confidence in him. |
Обещаю, но у вас могло бы быть побольше уверенности в нем. |
You disliked the idea of him. |
Ведь ты и говорить о нем не хотела. |
I can think about him if I want to. |
Я могу думать о нем, когда захочу. |
Whatever they think that he told me, I could have him extracted. |
Если они думают, что он мне что-то сказал, я сотру всю память о нем. |
I feel my heart hurts when I think of him. |
Чувствую как сердце болит, когда думаю о нем. |
I loved everything about him but I assumed he was of normal height. |
Я всё в нем любила, мисс Макбил но я думала, что он нормального роста. |
I won't use magic on him. |
Я не хочу использовать на нем магию. |
He had this magnetism and confidence about his fate that drew us to him. |
У него был магнетизм и уверенность о его дальнейшей судьбе - это нравилось нам в нем. |
You are the only man I trust to look after him. |
Лишь тебе я доверяю заботу о нем. |
We want to know everything about him. |
Мы хотим знать о нем всё. |
Let's not talk about him. |
Давай не будем о нем, хорошо? |