Well, actually, his spontaneity is one of the things I love about him. |
Вообще-то, его спонтанность - одно из качеств, которые я люблю в нем. |
I can't tell you nothing about him... |
Мне нечего тебе сказать о нем. |
I'll wipe every trace of him off the Earth. |
Я сотру каждое упоминание о нем с лица земли. |
They don't think you can look after him. |
Они не думают, что ты сможешь о нем позаботиться. |
Well, this doesn't fit with anything we've heard about him. |
Но это не вяжется с тем, что мы о нем слышали. |
It was on him when I got here. |
Она была на нем до того, как я пришел. |
I didn't see any bug bites on him, though. |
Хотя я не видел на нем никаких укусов. |
I'm not not telling you about him. |
Я не не рассказываю тебе о нем. |
You think of him as a live donor? |
Ты думаешь о нем, как о живом доноре? |
That's what I always used to like about him. |
Вот это мне всегда и нравилось в нем. |
People really don't want to believe this about him. |
Люди действительно не хотят верить этому о нем. |
I just sent Blake out to get anything he can on him. |
Я только что отправил Блейка узнать о нем, все что он сможет. |
I mean, he was not there for you when you needed him. |
Его не было рядом, когда ты нуждалась в нем. |
He wasn't there for me when I needed him most. |
Когда я больше всего в нем нуждалась, его не было рядом. |
We don't know enough about him yet. |
Нам пока не много о нем известно. |
He mentioned in his messages how you've been caring for him. |
Я знаю, что ты сейчас заботишься о нем. |
You know, Victoria didn't say much about him on the drive over here... |
Виктория почти ничего не сказала о нем пока мы ехали сюда. |
It's our duty to look out for him. |
Наш долг - заботиться о нем. |
I'm starting to have second thoughts about him. |
Я начинаю думать о нем иначе. |
All right, Rosa, I'll take care of him. |
Ладно, Роза, я позабочусь о нем. |
I'll try and find out a bit more about him. |
Попытаюсь, узнать о нем немного больше. |
It doesn't sound like you thought a lot of him. |
Не скажешь, что в последнее время вы слишком много думали о нем. |
When l picture him, I see a boy. |
Но когда думаю о нем, я вижу мальчика. |
I'm just glad you weren't wrong about him. |
Я просто рада, что ты в нем не ошиблась. |
My only memory of him is that he wasn't there. |
Единственное, что я помню о нем - это то, что он все время был в отъезде. |