Английский - русский
Перевод слова Hard
Вариант перевода Тяжело

Примеры в контексте "Hard - Тяжело"

Примеры: Hard - Тяжело
It was hard to be close to him. Было тяжело находиться с ним рядом.
Father, this is very hard for me. Святой отец, это так тяжело.
She has no idea how hard it is to cook. Она понятия не имеет, как тяжело готовить.
I know it's hard, John. Знаю, это тяжело, Джон.
It must have been so hard listening to all of that suffering. Должно было быть очень тяжело слушать все эти страдания.
Your father's gone, and I know that's hard. Твоего отца больше нет, я понимаю, как это тяжело.
I see how hard you're working. Я вижу, как тяжело ты работаешь.
It was really hard keeping all the storylines straight. Это было действительно тяжело - сохранить все эти сюжетные линии.
Now, I know... that's hard for you... Послушай, я знаю... насколько тяжело это для тебя...
Look, I know this must be hard... but I need you to be brave. Слушай, я знаю это должно быть тяжело... но мне нужно, чтобы ты был смелым.
I mean, it's really hard for me to see my sister like that. То есть, для меня очень тяжело видеть мою сестру в таком состоянии.
I think they'll have a hard time proving I ever knew David. Будет очень тяжело доказать, что я знал Дэвида.
You seem to be working on it awfully hard for just a hobby. Ну, а у меня сложилось впечатление, что для хобби ты работаешь над этим слишком тяжело.
I know that this is hard. Я знаю, как это тяжело.
I hear it's even hard to breathe over there. Я слышал, там даже тяжело дышать.
It was hard with the children, without you. Тяжело было с детьми и без тебя.
I am just touched that you are taking it so hard. Я просто взволнован, что тебе так тяжело это принять.
It's kind of hard to have one of your best friends incredibly popular with everyone. Тяжело иметь лучшего друга невероятно популярного среди всех.
Now you know how hard it is. Теперь ты знаешь, как это тяжело.
I know it's really hard when you discover your dad isn't perfect. Я знаю, что это очень тяжело, когда ты узнаешь что твой папа не идеальный.
Well, it's hard to argue with that logic. Что ж, тяжело спорить с такой логикой.
Raymond, I know this has been hard. Я знаю, как было тяжело.
Everyday is so wonderful and suddenly, it's hard to breathe. Каждый день такой чудесный но внезапно становится тяжело дышать.
Look, I know that this is hard. Послушайте, я знаю, что это тяжело.
Do you know how hard it is for me not... Если бы ты знала, как мне тяжело...