Английский - русский
Перевод слова Hard
Вариант перевода Непростой

Примеры в контексте "Hard - Непростой"

Примеры: Hard - Непростой
Okay, I know that it's been a hard day. Ладно, я знаю, что сегодня был непростой день.
Sure is a hard way to catch a mouse. Уверен, это непростой способ ловить мышь.
It was a very hard crossing, I must say. Должен сказать, путь был непростой.
Paul's a good man, but he's hard, too. Поль - хороший человек, но у него непростой характер.
You're going through hard times. У вас сейчас непростой период в жизни.
Sir Jeremy Greenstock (United Kingdom): That is a hard act to follow. Сэр Джереми Гринсток (Соединенное Королевство) (говорит по-английски): Непростой пример для подражания.
She doesn't want a one-way trip back to hard times in Romania. Она не хотела возвращаться к прежней непростой жизни в Румынии.
Look, I know you're going through a hard time. Так, у вас непростой этап.
I had to make a very hard judgment call. Мне пришлось сделать очень непростой выбор.
Children's lives could be hard even in peaceful countries and were all the more so when the children lived far from their homes in squalid conditions made worse by persistent war. Жизнь детей может быть непростой даже в тех странах, где царит мир, но она оказывается гораздо более сложной, когда детям приходится жить вдали от своего дома в жалких условиях, которые усугубляются продолжающимися военными действиями.
Well, it's been a long, hard road, but at last the future of Gallifrey is assured. Ах, в общем, это был длинный и непростой путь, но каконец-то Галлифрей смело смотрит в будущее.
I mean, if my dad sent you this stuff, then you knew that we were on hard times before. Отец с тобой связывался, значит ты была в курсе, что жизнь у нас была непростой.
It's pretty great. I mean, it's a hard world, but - Это великолепно, то есть, это непростой мир, но -
Hard choices are going to have to be made. Нам придется столкнуться с необходимостью делать непростой выбор.
My life was hard. Моя жизнь была непростой.
Did tanner give you a hard time today? Тэннер устроил тебе непростой день?
She's willing to make the hard choice. Она пытается сделать непростой выбор.
You've worked hard for this entrance exam and the selection was no easy task for us. Мы знаем, что вам пришлось много работать, чтобы сдать этот вступительный экзамен, и выбор для нас был непростой задачей.
They observed, however, that the exercise had been difficult and involved hard choices, such as staff retrenchment. Вместе с тем они отметили, что эта работа оказалась весьма непростой и потребовала трудных решений, в том числе сокращения персонала.
I guess in some way, I sort of believe it's supposed to be hard. В каком-то смысле, я думаю, что это считается непростой задачей.
It is the view of the Special Rapporteur that it will also require, at times, some difficult and hard choices. Специальный докладчик считает, что порой для ее достижения необходимо будет делать непростой и довольно трудный выбор.
Nevertheless, it is challenging to find non-governmental information on the proclaimed successes in the sphere of economic and social rights, and therefore hard to evaluate the enjoyment of these rights. Вместе с тем поиск информации из неправительственных источников в отношении объявленных успехов в сфере экономических и социальных прав является непростой задачей, в связи с чем сложно дать оценку осуществлению этих прав.
It's been hard for you. Ты переживаешь непростой период.
In an attempt to allocate our resources more effectively and to achieve greater effectiveness in programme delivery, some hard decisions and choices will have to be made. Чтобы более эффективно распределять ресурсы и добиться большей эффективности при осуществлении программ, нам придется принять ряд непростых решений и в целом ряде случаев сделать непростой выбор.
If it is indeed true that the crises affect all developing and developed countries, it is no less true that Africa has been hit particularly hard by this alarming situation because of its vulnerability. Верно, что кризис затрагивает все как развивающиеся, так и развитые страны, но столь же верно и то, что Африка, в силу своей уязвимости, особенно пострадала в этой непростой ситуации.