But the not knowing is just as hard for me. |
Но не знание дается мне тяжело. |
But they don't tell you. It's so hard. |
Но никто не предупреждает, как это тяжело. |
Must be hard doing it by yourself. |
Должно быть тяжело делать все самой. |
I read a lot of pilots found it hard to cope after the war. |
Я много читал о летчиках, которым тяжело было справляться после войны. |
It would be so hard for him to recede into the background. |
Ему тяжело всегда быть на втором плане. |
I mean, grief is hard enough anyway, but... |
То есть, оплакивать всегда довольно тяжело, но... |
Nobody understands how hard it is. |
Никто не понимает, как это тяжело. |
I know it's hard to say goodbye. |
Я знаю, что прощаться тяжело. |
You're a hard man to get on with, Gogo. |
С тобой тяжело ладить, Гого. |
It's hard being in the same room as her. |
Тяжело находиться с ней в одной комнате. |
They're like family to you, and this understandably is hard for you. |
Они тебе как семья, и понятно, что это тяжело для тебя. |
It's just... It's hard when two people break up. |
Просто... тяжело, когда два человека расходятся. |
Being back in the states is hard enough. |
Вернуться в штаты и так тяжело. Да. |
When you lose a parent as an adult, it's hard enough. |
Когда ты, уже взрослым, теряешь родителей, это тяжело. |
It's nice to be with someone who knows how hard it can be. |
Приятно побыть с кем-то, кто знает, насколько это может быть тяжело. |
'Cause it's been hard for me, too. |
Потому что это было тоже тяжело для меня. |
This is hard, to sit and watch. |
Это тяжело, сидеть и смотреть. |
No matter how hard it was... |
Неважно, как тебе было тяжело... |
This must be so hard for you guys. |
Должно быть для вас это так тяжело. |
It's hard enough to get clean without being branded an addict. |
Достаточно тяжело очиститься без клейма наркомана. |
Good help is so hard to find these days. |
Тяжело найти хорошего официанта в наши дни. |
I think this class is about to get really hard. |
Думаю, что на занятиях с ним будет реально тяжело. |
This soup's hard to eat. I want a spoon. |
Этот суп тяжело есть, хочу ложку. |
Although it's hard to specify when I started to turn sensations into problems. |
Хотя тяжело определить момент, когда я начал переводить чувства в проблемы. |
It's hard to believe she's the K-I-L-L-E-R. |
Тяжело поверить, что она У-Б-И-Й-Ц-А. |