Seems like you're having a hard time taking two letters off. |
Кажется, тебе было очень тяжело убрать две буквы. |
It was really hard pulling the team together in the beginning. |
Сначала было немного тяжело сформировать команды. |
How hard it is to deal with decent people. |
Как же тяжело дело иметь с порядочными людьми. |
And to know you is hard... in your skin... |
Знать тебя тяжело... в вашей коже... |
Thinking it was all too hard. |
Думал, что это слишком тяжело. |
I think she took the loss of Gerald pretty hard. |
Кажется, она довольно тяжело восприняла потерю Джеральда. |
I know how hard this must be. |
Я знаю, как это тяжело. |
You're right, I'm having a hard time following this. |
Ты прав, мне тяжело уследить. |
She's worked hard to be the surgeon that she is. |
Она тяжело работала, чтобы стать хирургом. |
It's kind of a hard age to move away from someplace. |
В таком возрасте довольно тяжело куда-то переезжать. |
I imagine that'd be hard for her. |
Представляю, как для неё это тяжело. |
He's taking it pretty hard, actually. |
Вообще-то, он переживает это довольно тяжело. |
But the reason it isn't cheating is that it's hard. |
Это не мошенничество, потому что это тяжело. |
But it's hard for older players to stay on top. |
Старым игрокам тяжело оставаться в топе. |
Robin? Keeping a watchful eye on an infant can be so hard all by yourself. |
Бдительно присматривать за младенцем может быть так тяжело в одиночку. |
It's hard to be patient when it's this cold. |
Тяжело быть терпеливой, когда здесь так холодно. |
You're a very hard woman to keep a secret from. |
Да! От тебя очень тяжело хранить секреты. |
It was just too hard for me without Vivian. |
Просто мне было слишком тяжело без Вивиан. |
It's just been so hard to get Brian out of my system. |
Просто так тяжело выкинуть Брайана из головы. |
I thought before that because of me, your life is hard. |
Раньше я думал, что из-за меня тебе тяжело живётся. |
I can't imagine how hard it was for you, coming here. |
Не могу представить, как тяжело тебе было прийти сюда. |
Goodbyes are hard, but this is not goodbye for you and me. |
Прощаться тяжело, но мы с тобой не прощаемся. |
It's hard to see Peeta this way. |
Тяжело видеть Пита в таком состоянии. |
He's still taking this really hard. |
Ему до сих пор очень тяжело. |
After the past 4 years, it's just hard for me to accept good news. |
За последние 4 года мне стало тяжело радоваться хорошим новостям. |