$200 million is going to be a hard sell. |
$200 миллионов будет тяжело продать. |
I know this has been hard. |
Я знаю, как было тяжело. |
I know how hard it was for you, raising me alone. |
Я знаю, как тяжело тебе было... растить меня в одиночку. |
It's hard going that road alone. |
Знаю, тяжело через это одной проходить. |
No, but you do get used to how hard it is. |
Нет, это по-прежнему тяжело, но ты к этому привыкаешь. |
It's hard first time out after somebody important. |
Это тяжело, начинать сначала после долгих отношений. |
It's been hard for us to get our schedules to match up. |
Для нас тяжело, что наши графики не совпадают. |
Which was mean and hard to watch the... four times I watched it. |
Это было очень подло и тяжело смотреть все четыре раза, что я посмотрел. |
Ms. Little stated that it was hard to keep up with you. |
Мисс Литтл утверждает, что ей было тяжело за вами угнаться. |
How hard you must be concentrating every moment. |
Как тяжело постоянно быть в напряжении. |
Retirement has been really hard for your father. |
Папа тяжело переживает выход на пенсию. |
I forgot how hard it is to move to a new place. |
Я забыла, как тяжело переезжать в новое место. |
I know it's hard, but it's the only ethical thing to do. |
Знаю, будет тяжело, но это единственный этический выход из ситуации. |
It's just, you're so hard to say goodbye to. |
Просто так тяжело с тобой расставаться. |
It's hard to look good in clothes like this. |
Тяжело выглядеть отлично в такой одежде. |
It's hard not to laugh when you know the truth. |
Тяжело не смеятся, когда ты знаешь правду. |
I know this is hard, but let's try to keep cool here. |
Я знаю, вам тяжело, но давайте сохранять спокойствие. |
He works so hard to provide for this family. |
Он так тяжело работает, чтобы обеспечить свою семью. |
Never married, drove himself hard all his life, made money. |
Так и не женился, всю жизнь тяжело работал, зарабатывал деньги. |
That actually sounds kind of hard to live up to. |
Это звучит, что несколько тяжело так жить. |
This must be hard for Liv... |
Наверняка, это тяжело для Лив... |
Someone who worked hard... to get all of this. |
Кого-то, кто тяжело работал... чтобы это все получить. |
It's hard for me, talking, not picking up on the things that other people do. |
Это тяжело для меня, разговаривать, не понимать вещи, которые делают другие люди. |
I know how hard it is to come home when you've been gone for so long. |
Я знаю, как тяжело возвращаться домой после долгого отсутствия. |
River's moving so fast, it's too hard for the divers. |
Течение в реке такое быстрое, слишком тяжело для водолазов. |