| Of it being so hard? | От того, что так тяжело? |
| It's just so hard to let go. | Его так тяжело отпустить. |
| It was... so hard. | Это было... так тяжело. |
| It's just hard - It's stressful. | Это просто тяжело, напряжно. |
| It's hard to feel. | Это так тяжело - чувствовать. |
| It's hard to just turn this off. | Тяжело просто отключить это. |
| Why is it so hard? | Почему это так тяжело? |
| It's hard not to give up on hope. | Тяжело не терять надежду. |
| It's hard to turn your back on family. | Тяжело отвернуться от семьи. |
| School is always hard. | Учиться всегда тяжело. я всегда тебя поддержу. |
| It is hard for me to take them in. | Это тяжело для меня. |
| It's hard for me. | Это тяжело для меня. |
| It's hard, I won't lie. | Тяжело, врать не буду. |
| It must be hard for you these days, right? | Вам, наверное, сейчас тяжело |
| It's hard for me to look at you. | Тяжело мне на тебя смотреть. |
| This is very hard to eat with no teeth. | Тяжело есть без зубов. |
| Worf is having a hard time dealing with his injuries. | Ворф тяжело переживает свои ранения. |
| It's hard to get through to her. | До нее тяжело достучаться. |
| It's hard for me around here, okay? | Мне здесь тяжело, понимаешь? |
| This is really hard for me. | Вообще-то мне и правда тяжело. |
| It's hard, I know. | Это тяжело, я знаю. |
| Is it hard being in a relationship with someone overseas? | Тяжело поддерживать отношения через океан? |
| She took it all pretty hard. | Она тяжело пережила все это. |
| It's just hard not to listen to tv. | Довольно тяжело не слушать телек. |
| It's all hard. | Любые отношения - это тяжело. |