I think Helen's finding it hard, though. |
Хотя, Хэлен, думаю, тяжело. |
Fortunately, I'm one of the hard ones. |
К счастью, я один из тех кого тяжело убить. |
I know it's hard to hear. |
Я понимаю, тяжело слышать такое. |
It's hard to explain, but we need to know where the knight is buried. |
Тяжело объяснить, но нам нужно знать, где похоронен рыцарь. |
It was hard for a woman to run a bicycle shop alone. |
Женщине тяжело управлять магазином по продаже велосипедов. |
It was really hard to drive that car after that. |
После этого тяжело было ездить на той машине. |
But now that it's a reality, it's so hard. |
Но сейчас, когда все реально, это так тяжело. |
Well, it's hard to talk about yourself. |
Ну, о себе говорить тяжело. |
Running CTU, it's like a drug... hard to come down from. |
Возглавлять КТУ, это словно наркотик... тяжело спрыгнуть. |
To be a woman without a man to lean on is so hard. |
Быть женщиной без мужчины, на которого можно опереться, очень тяжело. |
It will be hard for you... he wouldn't have it otherwise. |
Тебе будет тяжело... иначе и быть не может. |
Well, it's hard to see your idols fall. |
Ну, тяжело наблюдать за падением кумира. |
Actually, maybe under those circumstances, you might find it hard to make an effort. |
Вообще то, в данных обстоятельствах, и тебе было бы тяжело пытаться сделать что-то. |
It's really hard for you, I know. |
Это очень тяжело для тебя, я знаю. |
It's not that hard to live a lie. |
Это не так уж тяжело, жить во лжи. |
That's got to be hard for you. |
Это должно быть тяжело для тебя. |
It's like I said, this day always hits me hard. |
Я же говорила, мне всегда тяжело в этот день. |
I'm sure she's told you how hard this anniversary is for her so... |
Она наверняка говорила вам, насколько тяжело ей в этот день... |
I suppose it's hard for you in a way. |
Думаю, тебе это тяжело понять. |
Given your history, you must be taking her engagement pretty hard. |
Глядя на тебя, видно, что ты воспринял ее помолвку очень тяжело. |
Talked about the training, how hard it was. |
Об их подготовке, о том, как это тяжело. |
Even when it's hard, I have to tell the truth. |
Даже, когда это тяжело, я должен говорить правду. |
You make it too hard, Megan. |
С тобой слишком тяжело, Меган. |
I had a hard time putting both boys down last night. |
Было тяжело уложить вчера обоих мальчишек. |
That's why it was so hard for me to get over him. |
И именно поэтому мне было так тяжело перестать думать о нем. |