| Now, it's hard to explain, but... | Это тяжело объяснить, но... |
| It's hard to get into. | Это тяжело, между прочим. |
| It's hard to bean | Мне довольно с этим тяжело, |
| He's working hard today. | Он тяжело работает сегодня. |
| It's hard for me to trust people. | Мне тяжело верить людям. |
| How hard it is just to be. | Как тяжело просто существовать. |
| Now will you get hard? | А сейчас тебе тяжело? |
| It's hard for me to talk about this. | Мне тяжело об этом говорить. |
| These heels are hard to walk in. | Тяжело ходить на этих каблуках. |
| It's hard to attack and easy to defend. | Тяжело атаковать и легко обороняться. |
| I mean, she took the divorce very hard. | Она приняла развод очень тяжело. |
| It's hard not to resent Ana. | Тяжело не сердиться на Ану. |
| Look, I know this is hard. | Я знаю, это тяжело. |
| They're a bloody hard bunch to win over. | С ними чертовски тяжело сладить. |
| I know it's hard. | Я знаю, это тяжело. |
| Living here is very hard | Здесь жить очень тяжело. |
| It's hard to watch. | Его очень тяжело смотреть. |
| He had a hard time adjusting? | Ему тяжело было обвыкнуться? |
| Morgana... it's hit him hard. | Моргана... ему пришлось тяжело. |
| (Sighs) Is waiting for the verdict hard? | Тяжело ждать вынесения вердикта? |
| It's going to be hard without her. | Без неё мне будет тяжело. |
| Well, it's hard to describe. | Ну, это тяжело объяснить. |
| It will be very hard. | Мне это будет тяжело. |
| I know how hard it can be. | И знаю как тяжело. |
| You practice plenty hard... | Ты очень тяжело практиковалась... |