It's hard to have a relationship and a clown career. |
Тяжело быть в отношениях и делать клоунскую карьеру. |
I know this is hard, Ethan, but... |
Я знаю, что это тяжело, Итан, но... |
It's hard for me to stomach, but... |
Мне тяжело это выносить, но... |
That's a good explanation: hard to vary, because every detail plays a functional role. |
Это хорошее объяснение: его тяжело изменять, потому что каждая деталь играет свою роль. |
That the truth consists of hard to vary assertions about reality is the most important fact about the physical world. |
То, что правда состоит из тяжело изменяемых предположений о реальности, есть самый важный факт о физическом мире. |
But I also knew how hard they worked all week. |
Но я также знала, как тяжело им приходилось работать. |
We all saw how hard you were working. |
Мы все видели, как тяжело ты работала. |
Maybe you just find it too hard to forgive yourself. |
Может тебе просто тяжело простить себя. |
It's really hard saying no to your father. |
Это действительно тяжело отказывать твоему отцу. |
It was so hard to break away, and for Molly that would be even harder. |
Было так тяжело разорвать отношения, а для Молли это было бы ещё тяжелее. |
It is so hard, realizing that one has made such huge mistakes. |
Это так тяжело - понимать, что кто-то допустил такие огромные ошибки. |
And we know, just like they knew, how hard it is. |
И мы знаем, также как и они знали, насколько это тяжело. |
I had a really hard time in school. |
Мне было очень тяжело в школе. |
That must have been so hard for you. |
Вам должно быть было очень тяжело. |
He saw how hard she worked. |
Он видел, как тяжело она трудилась. |
It's hard for you too. |
Это и для тебя будет тяжело. |
Grace, I know talking like this is really hard. |
Грэйс, я знаю, что о таком тяжело говорить. |
It was hard, not being able to see my kid. |
Тяжело было столько не видеть моего шалопая. Понимаешь, он... |
It must be hard when your children grow up. |
Должно быть, это тяжело, когда дети вырастают. |
It must have been difficult, working so hard all the time. |
Должно быть, тяжело всё время так усердно работать. |
When you job's selling liquor, it's hard to leave work behind for the night. |
Когда ты продавец ликера, очень тяжело оставлять работу на целую ночь. |
I understand it's kind of hard getting wet when everyone's watching. |
Я понимаю, как тяжело возбудиться, когда все смотрят. |
Kitchen's too hard for a new mother. |
Молодой матери слишком тяжело на кухне. |
You know, it's really hard to meet someone new. |
Понимаете, это в самом деле тяжело - найти кого-то нового. |
I think that "good" is a hard word to live up to. |
Я думаю, что слишком тяжело равняться на слово "хороший". |