| It's hard to have a relationship and a clown career. | Тяжело быть в отношениях и делать клоунскую карьеру. |
| I know this is hard, Ethan, but... | Я знаю, что это тяжело, Итан, но... |
| It's hard for me to stomach, but... | Мне тяжело это выносить, но... |
| That's a good explanation: hard to vary, because every detail plays a functional role. | Это хорошее объяснение: его тяжело изменять, потому что каждая деталь играет свою роль. |
| That the truth consists of hard to vary assertions about reality is the most important fact about the physical world. | То, что правда состоит из тяжело изменяемых предположений о реальности, есть самый важный факт о физическом мире. |
| But I also knew how hard they worked all week. | Но я также знала, как тяжело им приходилось работать. |
| We all saw how hard you were working. | Мы все видели, как тяжело ты работала. |
| Maybe you just find it too hard to forgive yourself. | Может тебе просто тяжело простить себя. |
| It's really hard saying no to your father. | Это действительно тяжело отказывать твоему отцу. |
| It was so hard to break away, and for Molly that would be even harder. | Было так тяжело разорвать отношения, а для Молли это было бы ещё тяжелее. |
| It is so hard, realizing that one has made such huge mistakes. | Это так тяжело - понимать, что кто-то допустил такие огромные ошибки. |
| And we know, just like they knew, how hard it is. | И мы знаем, также как и они знали, насколько это тяжело. |
| I had a really hard time in school. | Мне было очень тяжело в школе. |
| That must have been so hard for you. | Вам должно быть было очень тяжело. |
| He saw how hard she worked. | Он видел, как тяжело она трудилась. |
| It's hard for you too. | Это и для тебя будет тяжело. |
| Grace, I know talking like this is really hard. | Грэйс, я знаю, что о таком тяжело говорить. |
| It was hard, not being able to see my kid. | Тяжело было столько не видеть моего шалопая. Понимаешь, он... |
| It must be hard when your children grow up. | Должно быть, это тяжело, когда дети вырастают. |
| It must have been difficult, working so hard all the time. | Должно быть, тяжело всё время так усердно работать. |
| When you job's selling liquor, it's hard to leave work behind for the night. | Когда ты продавец ликера, очень тяжело оставлять работу на целую ночь. |
| I understand it's kind of hard getting wet when everyone's watching. | Я понимаю, как тяжело возбудиться, когда все смотрят. |
| Kitchen's too hard for a new mother. | Молодой матери слишком тяжело на кухне. |
| You know, it's really hard to meet someone new. | Понимаете, это в самом деле тяжело - найти кого-то нового. |
| I think that "good" is a hard word to live up to. | Я думаю, что слишком тяжело равняться на слово "хороший". |