| He's having a hard time accepting us. | Ему тяжело принять нас. |
| It was hard for me, as well. | Это было тяжело для меня |
| How hard it was. | Как же это было тяжело. |
| It is hard to forget some things. | Очень тяжело забыть некоторые вещи. |
| That's hard, not knowing. | Тяжело быть в неведении. |
| These children worked hard. | Все эти дети тяжело работали. |
| The breakup's too hard. | Расставание слишком тяжело для нас. |
| It's very, very hard. I am from Italy. | Это очень, очень тяжело. |
| It's just hard not to watch. | Просто тяжело не смотреть. |
| It's not just hard. | Это не просто тяжело. |
| I know it's hard. | Понимаю, тебе тяжело. |
| 'Cause breaking up is hard to do | Ведь расставаться так тяжело... |
| He took it hard. | Он тяжело это переносит. |
| Look, we are in a hard place right now. | Послушай, сейчас нам тяжело. |
| It's hard to do that song well. | Эту песню тяжело исполнять. |
| This is really hard for me to say, | Мне тяжело об этом говорить. |
| Sometimes it's very hard. | Иногда бывает очень тяжело. |
| How hard can it be? | Насколько тяжело это будет? |
| It's not even hard. | Не так уж это и тяжело. |
| Is it that hard? | Это что, так тяжело? |
| That must have been hard. | Наверное, было тяжело. |
| Cyrus took it hard. | Сайрус тяжело это перенес. |
| I'm finding it hard to see the downside. | Мне тяжело видеть обратную сторону |
| Yes... it's hard to be old. | Да... Тяжело старику. |
| It's hard... waiting. | Это тяжело... ждать. |