| It's not really hard. | Это на самом деле не тяжело. |
| I find it very hard to believe... | И мне очень тяжело поверить... |
| Well, it's hard... | Ну, это тяжело... |
| It's hard for me to explain this. | Мне тяжело объяснить это. |
| Mr. Dawson... it's hard. | Мистер Даусон... Это тяжело. |
| It shouldn't be too hard. | Это не должно быть тяжело. |
| This is too hard for him. | Для него это слишком тяжело. |
| Doesn't that get hard? | Неужели это не тяжело? |
| Ross, it's too hard. | Росс, это всё так тяжело |
| Crazy hard to get into. | Туда очень тяжело попасть. |
| It was so hard to keep a straight face. | Тяжело было не смеяться. |
| Very, very hard, lieutenant Rosenblum. | Очень тяжело, обер-лейтенант Розенблюм! |
| It's hard, right? | Это ведь тяжело принять? |
| Is it hard, staying there? | Тебе тяжело находиться там? |
| How hard is that? | Не тяжело, видишь? |
| It's hard for her. | Все это для нее наверное так тяжело? |
| This must be so hard for you. | Тебе, наверное, тяжело. |
| It was hard to clean up. | Было тяжело всё убрать. |
| Dealing with family is hard. | Справляться с семьей - это тяжело. |
| It must be really hard for you. | Наверное, тебе очень тяжело. |
| It was hard for her. | Это было тяжело для нее. |
| It's hard when you can see. | Тяжело даже когда можешь видеть. |
| It's hard being anywhere right now. | Мне сейчас везде тяжело. |
| It is hard to understand this blunder. | Тяжело понять эту ошибку. |
| It must've been hard for you to get that. | Наверно было тяжело достать его. |