| Look, it's so hard to live anyway. | Так или иначе, жить очень тяжело. |
| It's hard to be happy again when you've lost someone you love. | Тяжело радоваться, если потерял любимого человека. |
| And it is very hard to stand next to someone giving an autograph. | И очень тяжело стоять рядом с кем-то, кто раздает автографы. |
| Makes this so hard, Cleave. | Так тяжело делать это, Клив. |
| You don't know how hard things are already for me. | Вы не имеете понятия, насколько мне уже тяжело. |
| I'm sure it's too hard for him to be here. | Уверена, ему тяжело здесь находиться. |
| Lying to so many people was really hard. | Лгать стольким людям было действительно тяжело. |
| I know how hard it is for you. | Я знаю, как тебе было тяжело. |
| That is very hard for me to watch. | Мне очень тяжело на это смотреть. |
| It must be hard being human. | Как тяжело, должно быть, быть человеком. |
| And face up to the fact that sometimes life is hard. | И признать тот факт, что иногда бывает тяжело. |
| It's not hard, it's impossible. | Это даже не тяжело, это невозможно. |
| It's hard to sneak up on somebody in a convertible. | Вообще-то, тяжело подкрасться к человеку в кабриолете. |
| I know that's hard for you. | Я знаю, что тебе тяжело. |
| It must be hard sometimes, being Aunt Carolyn. | Наверное, иногда тяжело быть тетей Кэролайн. |
| It's hard to hide anything in this electronic day and age... | Тут как ты и сказал, тяжело утаить что-то в век технологий. |
| It's always hard to accept when you've lost it. | Всегда тяжело принять, что ты что-то потерял. |
| I know how hard it'll be. | Я знаю, насколько это тяжело. |
| Please, Ryan, this is hard enough for me as it is. | Райан, пожалуйста, мне ведь и так тяжело. |
| But it is very hard for me to hear about Darby's delusions. | Но мне очень тяжело слышать о бреде Дерби. |
| Must be hard for an older brother to watch his younger sister mess with all those boys. | Наверное это тяжело для старшего брата - смотреть, как его младшая сестренка путается со всеми этими парнями. |
| We were always hard up, but she did her best. | Нам всегда тяжело жилось, но она старалась как могла. |
| It's been hard enough on Sonja. | Это все было тяжело для Сони. |
| I know how hard this is for you. | Я знаю, как тяжело тебе от этой мысли. |
| Working over there is hard for a 56-year-old. | Работать так слишком тяжело для 56-ти летней женщины. |