| Not hard to find. | Их не тяжело найти. |
| Must have been hard getting left behind. | Тяжело остаться не у дел. |
| It's really hard to kill a man. | Убить человека очень тяжело. |
| It's hard to eat. | Мне тяжело его есть. |
| It's hard to mourn during a war. | Тяжело скорбеть во время войны. |
| Work wife is hard. | Работа жены - это тяжело. |
| It's still hard to talk about. | Мне тяжело об этом говорить. |
| I know this is very hard. | Я понимаю что это тяжело. |
| It is a hard city to be single in, though. | Хотя без пары здесь тяжело. |
| Was that really so hard to say? | Об этом действительно тяжело говорить? |
| Money's hard to come by these days. | Деньги нынче тяжело достаются. |
| Change is hard for him. | Перемены - это тяжело для него. |
| It... it's hard to see, sometimes. | Иногда тяжело это видеть. |
| Tell Sarah it's hard to say goodbye. | Скажи Саре... Прощаться всегда тяжело |
| It makes it hard to move. | Из-за этого тебе тяжело двигаться. |
| Taking it hard, I'd imagine. | Думаю, ей сейчас тяжело. |
| You think this isn't hard for me? | Думаешь, мне не тяжело? |
| That must've been hard. | Это должно быть тяжело. |
| It's hard, I won't lie. | Тяжело, врать не стану. |
| It's hard to get used to being mothered. | Тяжело привыкнуть к опеке. |
| You had a hard time making friends. | Ты тяжело заводил друзей. |
| It's hard. I get it. | Тяжело, я знаю. |
| How hard is that for Carisi? | Насколько это тяжело для Кариси? |
| That must have been hard to take. No. | Это было тяжело принять. |
| It's hard to see them like that. | Тяжело его таким видеть. |