Not hard to find. |
Их не тяжело найти. |
Must have been hard getting left behind. |
Тяжело остаться не у дел. |
It's really hard to kill a man. |
Убить человека очень тяжело. |
It's hard to eat. |
Мне тяжело его есть. |
It's hard to mourn during a war. |
Тяжело скорбеть во время войны. |
Work wife is hard. |
Работа жены - это тяжело. |
It's still hard to talk about. |
Мне тяжело об этом говорить. |
I know this is very hard. |
Я понимаю что это тяжело. |
It is a hard city to be single in, though. |
Хотя без пары здесь тяжело. |
Was that really so hard to say? |
Об этом действительно тяжело говорить? |
Money's hard to come by these days. |
Деньги нынче тяжело достаются. |
Change is hard for him. |
Перемены - это тяжело для него. |
It... it's hard to see, sometimes. |
Иногда тяжело это видеть. |
Tell Sarah it's hard to say goodbye. |
Скажи Саре... Прощаться всегда тяжело |
It makes it hard to move. |
Из-за этого тебе тяжело двигаться. |
Taking it hard, I'd imagine. |
Думаю, ей сейчас тяжело. |
You think this isn't hard for me? |
Думаешь, мне не тяжело? |
That must've been hard. |
Это должно быть тяжело. |
It's hard, I won't lie. |
Тяжело, врать не стану. |
It's hard to get used to being mothered. |
Тяжело привыкнуть к опеке. |
You had a hard time making friends. |
Ты тяжело заводил друзей. |
It's hard. I get it. |
Тяжело, я знаю. |
How hard is that for Carisi? |
Насколько это тяжело для Кариси? |
That must have been hard to take. No. |
Это было тяжело принять. |
It's hard to see them like that. |
Тяжело его таким видеть. |