| I know this is hard for you, too. | Я знаю, что для тебя это тоже тяжело. |
| The great conservative insight is that order is really hard to achieve. | Главное понимание консерваторов в том, что порядка очень тяжело добиться. |
| I know that was hard, Amira. | Я знаю это было тяжело, Амира. |
| I know this is hard for you. | Я понимаю, для вас это тяжело. |
| I learned that the hard way. | Ж: Мне тяжело дался этот урок. |
| They say many Americans find our real names hard to pronounce. | Говорят многим американцам тяжело произносить наши имена. |
| We knew it would be hard. | Мы знали, что будет тяжело. |
| It's hard enough having Stewie all the way in Palm Springs visiting Grammy and Grandpa. | И так тяжело без Стюи, который навещает бабушку и дедушку в Палм-Спрингс. |
| I know how hard this is. | Я знаю, что вам тяжело. |
| Yes, going there was hard for her. | Нет, это не очень тяжело. |
| Divorce is very hard for kids Zander's age. | Дети тяжело переносят развод в таком возрасте как Зандер. |
| Dear Laurence, this must be hard for you too. | Лоранс, дорогая, тебе, наверное, тоже тяжело. |
| Well, mothers and daughters, it's... hard. | Что ж, матери и дочери, это... тяжело. |
| I've been... working so hard and I... | Я... так тяжело работала и я... |
| Do you know how hard we work... | Вы знаете, как тяжело мы работаем... |
| Must have been very hard for both of you. | Это, наверное, было тяжело для вас обоих. |
| I've been single for 10 years, and it's been hard. | Я был один в течение 10 лет, и это было тяжело. |
| It's... it's hard to believe that you got the smell out. | Тяжело поверить, что ты избавилась от запаха. |
| I worked too hard to get where I am to sacrifice it for some woman. | Я слишком тяжело работал, чтобы добиться положения. |
| She's always struggled with science, but this time, she worked so hard. | Ей всегда тяжело давалась наука, но в этот раз она постаралась. |
| I mean, it's hard enough with half the country hating you. | То есть, очень тяжело, когда тебя ненавидит полстраны. |
| It's hard to be hated by both sides. | Тяжело, когда тебя ненавидят обе стороны. |
| He finds it very hard then to relate to other people Even though he still has the consciousness of a human. | Ему очень тяжело общаться с другими людьми, хотя у него по-прежнему сознание человека. |
| We've had so many kids here, it's hard to keep track of everything. | Здесь так много детей и тяжело за всем уследить. |
| I ask because it is hard to be both confessional and engaging. | Я прошу об этом, ибо тяжело быть откровенным и вовлеченным одновременно. |