Английский - русский
Перевод слова Greece
Вариант перевода Греции

Примеры в контексте "Greece - Греции"

Примеры: Greece - Греции
There's no Sutomore, no Greece for us. Больше нет Сутоморя, нет Греции, нет кемпинга.
You have them over there in Greece? Ты взяла - Они в Греции?
BG: I am sure that many people here are wondering about your experience as the Finance Minister of Greece earlier this year. БД: Я уверен, что большинство гостей сегодня жаждут узнать о вашем опыте в роли министра финансов Греции в начале этого года.
And because they didn't want to admit that for five years they were implementing a catastrophic program in Greece. А ещё потому, что не хотели признать, что в течение пяти лет внедряли разрушительную для Греции программу.
Well, it's not 2:15 in Greece. Ну, в Греции сейчас не 2:15 ночи.
That's why they went bankrupt in Greece because it took them so long to write out the menus, they did no business. Вот почему они обанкротились в Греции, они тратили слишком много времени на написание меню, так что не успевали работать.
My delegation wishes to respond to the statement made by the Minister for Foreign Affairs of Greece during the general debate on Wednesday, 28 September. Моя делегация выражает желание ответить на заявление, сделанное министром иностранных дел Греции во время общих прений в среду 28 сентября.
Statements were made by the representatives of Australia, Greece, Pakistan, India, Ukraine, Slovenia, Belarus, Italy, Cuba and Argentina. С заявлениями выступили представители Австралии, Греции, Пакистана, Индии, Украины, Словении, Беларуси, Италии, Кубы и Аргентины.
I also stressed that Greece was unfortunately left with no other choice, in view of the intransigent stance adopted by the Government of Skopje. Я также подчеркивал, что с учетом непримиримой позиции, занятой правительством Скопье, у Греции, к сожалению, не было иного выхода.
For these reasons, the Government of Greece cannot accept this new version, and proposes that the previous version adopted on first reading should be reinstated. По этим причинам правительство Греции не может согласиться с этим новым вариантом и предлагает вернуться к предыдущему варианту, принятому в ходе первого чтения.
These include replies from Austria, Canada, Cuba, Greece (on behalf of the European Union) and Ukraine. Получены ответы от Австрии, Греции (от имени Европейского союза), Канады, Кубы и Украины.
The Government of Greece has decided to contribute the amount of 5 million drachmas (approximately US$ 21,000) as emergency assistance to the Sudan. Правительство Греции приняло решение выделить сумму в размере 5 млн. драхм (примерно 21000 долл. США) в порядке оказания чрезвычайной помощи Судану.
In that connection, in 1994 a contribution of $3,000 was received from Greece for the International Law Fellowship Programme. В этой связи в 1994 году на счет Программы стипендий в области международного права поступил взнос правительства Греции в размере 3000 долл. США.
It is significant that the students were carrying Greek flags and shouting slogans in favour of ENOSIS (annexation of Cyprus to Greece). Важно отметить, что учащиеся размахивали греческими флагами и выкрикивали лозунги, призывая к "Еносису" (присоединению Кипра к Греции).
This was the inevitable result of their own endeavours, and those of Greece, to take over and turn Cyprus into a Greek colony. Это стало неизбежным результатом их собственных усилий и усилий Греции, направленных на порабощение и превращение Кипра в греческую колонию.
Now, we would like to invite Greece to announce that she does not harbour any territorial ambitions with regard to the so-called "lost homelands". Теперь мы хотели бы предложить Греции объявить, что она не питает каких-либо территориальных амбиций в отношении так называемой "утраченной родины".
Legislation has yet to be adopted in Greece and Luxembourg, and has nearly been completed in Spain. Соответствующее законодательство предстоит еще принять в Греции и Люксембурге, и оно будет принято в ближайшее время в Испании.
It envisaged holding the 20th meeting in spring 1997 in Greece with a follow-up meeting in autumn of the same year in Egypt. Оно запланировало провести двадцатую сессию весной 1997 года в Греции, а последующее совещание - осенью того же года в Египте.
You are in Greece and can not speak Greek? Ты в Греции и не можешь говорить по гречески?
So where did you work besides Chicago and Greece? А где вы работали помимо Чикаго и Греции?
Why did I ever leave Greece? И зачем я когда-то уехал из Греции?
The Government of Greece had also pledged $6.5 million for the period; the remaining expenses would therefore be apportioned among the Member States. Правительство Греции также обязалось внести 6,5 млн. долл. США в расчете на этот же период; поэтому оставшаяся часть расходов будет распределена в виде взносов среди государств-членов.
Entrance to the University of Cyprus, the public higher education institutions and the universities of Greece is possible after a competitive examination. Зачисление в Кипрский университет, государственные высшие учебные заведения на Кипре и в университеты в Греции осуществляется по итогам сдачи конкурсных вступительных экзаменов.
In Greece, statistics confirm that despite their increasingly strong presence in television news and reporting or informative shows and in public relations departments, women in the electronic communications media have mainly executive roles. В Греции статистические данные подтверждают, что женщины, занятые в области электронных средств связи, несмотря на значительную представленность в передачах важных телевизионных новостей и информационных передач, а также в отделах по связи с общественностью, как правило, выполняют роль исполнителей.
In Greece, official statistics of the Ministry of Justice establish that: Министерство юстиции Греции представило следующие официальные статистические данные по этому вопросу: