Английский - русский
Перевод слова Greece
Вариант перевода Греции

Примеры в контексте "Greece - Греции"

Примеры: Greece - Греции
The SOC's debt holdings in Greece. У Греции дебетовые холдинги перед Сок.
It's on Mount Athos in Greece. Это на горе Афон, в Греции.
Every morning, doctor, at dawn, my heart is shot in Greece. Каждое утро, доктор, на рассвете, В мое сердце стреляют в Греции.
Only if you join him in Greece. Только если ты присоединишься к нему в Греции.
Eighth century B. C., gold was being mined on the island of Zakynthos in ancient Greece. Восьмой век до нашей эры, золото добывалось на острове Закинтос, в древней Греции.
Fear his love for Mother Greece. Бойтесь его любви к Матери Греции.
I had a septic abortion when I was in Greece. У меня был септический аборт когда я был в Греции.
In Ancient Greece, in Ancient Rome, Germany, France, and India. В Древней Греции в Древнем Риме Германии, Франции, и Индии.
Unemployment rates in developed countries, especially in Europe, continued to rise and in Spain and Greece had reached 25 per cent. Уровень безработицы в развитых странах, особенно в Европе, продолжает расти, причем в Испании и Греции она достигла 25 процентов.
After working in Greece, Albanians bring home new agricultural skills that enable them to increase production. Проработав в Греции, албанцы везут на родину новые сельскохозяйственные технологии, позволяющие увеличить производство.
Furthermore, 15 other newspapers and magazines from Greece in the Greek language are distributed in the area. Помимо этого, в районе распространяются 15 других газет и журналов на греческом языке, выходящих в Греции.
That figure was far lower than those often cited in the media, especially by newspapers in Italy and Greece. Этот показатель значительно ниже показателя, часто приводимого в средствах массовой информации, особенно газетами в Италии и Греции.
The women's movement was currently celebrating the fiftieth anniversary of women's suffrage in Greece. Женское движение в настоящее время отмечает пятнадцатую годовщину участия женщин в голосовании в Греции.
She congratulated Greece on its amendment of article 116 of its Constitution to authorize legislators to take measures for affirmative action. Она с удовлетворением принимает поправку Греции к статье 116 ее Конституции, которая дает законодателям возможность принимать меры для действия.
I also discussed the matter with the Government and the Leader of the Opposition of Greece. Я также обсудил данный вопрос с правительством и лидером оппозиции Греции.
OHCHR has received responses to the request for information from the Governments of Bolivia, Greece and Mexico. УВКПЧ получило ответы на свою просьбу от правительств Боливии, Греции и Мексики.
The Government of Greece reported that new HIV infections in the country have now stabilized. Правительство Греции сообщило о том, что количество новых случаев распространения ВИЧ-инфекции в стране в настоящее время стабилизировалось.
Information was received from the Governments of Azerbaijan, Finland, Greece, Lebanon, Mauritius, Mexico, Norway and Poland. Информация была получена от правительств Азербайджана, Финляндии, Греции, Ливана, Маврикия, Мексики, Норвегии и Польши.
The promotion of gender mainstreaming in all instruments, policies and actions of Greece. Обеспечение включения гендерной проблематики во все документы, политические решения и мероприятия в Греции.
Mr. Tsantzalos (Greece), supporting the Netherlands, said that his delegation favoured retention of the current text. Г-н Цанцалос (Греция), поддерживая делегацию Нидерландов, говорит, что делегация Греции выступает за сохранение имеющегося текста.
For instance, about 350 pre-school, elementary and secondary teachers participated in a gender-sensitization programme in Greece. Например, в Греции в программе повышения информированности по гендерным вопросам принимали участие около 350 учителей начальных и средних школ.
It had received a written response from Greece dated 6 April 2005, which had been circulated to the Committee. Он получил от Греции письменный ответ от 6 апреля 2005 года, текст которого был распространен среди членов Комитета.
Institutions from Denmark, France, Greece and Ireland were elected as the regional representatives to ICC. В качестве региональных представителей в МКК были избраны национальные учреждения Греции, Дании, Ирландии и Франции.
Lastly, he reiterated Greece's determination to prevent the development of racism and xenophobia in the police force. И наконец, он вновь заявляет о решимости Греции предупреждать разжигание расизма и ксенофобии в полиции.
Greece did not have a significant national minority problem; over-zealous non-governmental organizations sometimes exaggerated issues. В Греции нет серьезной проблемы национальных меньшинств; иногда излишне ретивые неправительственные организации преувеличивают остроту вопросов.