Английский - русский
Перевод слова Greece
Вариант перевода Греции

Примеры в контексте "Greece - Греции"

Примеры: Greece - Греции
Even in Italy, France, Greece, Portugal, Iceland, and the Baltic states, frothy housing markets are starting to slacken. Даже в Италии, Франции, Греции, Португалии, Исландии и странах Балтии не так высоко развитые рынки недвижимости начинают замедляться.
But Tsipras squandered Greece's opportunity, because he and other Syriza leaders were unable to see beyond the horizon of their party's origins in radical opposition activism. Но Ципрас упустил шанс для Греции, потому что он и другие лидеры «Сиризы» оказались неспособны смотреть дальше горизонта, на котором возникла их партия - радикального, оппозиционного активизма.
The current crisis and the negotiations to resolve it are about only one thing: Greece's future within Europe and the future of the joint European project. Нынешний кризис и переговоры по его решению касаются только одного вопроса: будущего Греции в составе Европы и будущего совместного европейского проекта.
By contrast, output in Greece, which was slow to adopt austerity, is still 12% below its estimated potential and continues to fall. В отличие от этого, производство в Греции, которая не спешила применить меры строгой экономии, по-прежнему на 12% ниже его оценочного потенциала и продолжает падать.
One could argue that the latter two should worry about their youth unemployment more than Spain or Greece should. Можно приводить аргументы, что в двух последних странах должны больше беспокоиться из-за уровня безработицы среди молодежи, чем в Испании или Греции.
Aristagoras then appealed to the states of mainland Greece for support, but only Athens and Eretria offered to send troops. Затем Аристагор обратился к полисам балканской Греции с просьбой о помощи, но только в Афинах и Эретрии согласились отправить войска.
In the summer of 2004, he toured Greece and sang at the closing ceremony of the Olympic Games in Athens. Летом 2004 года Михалис снова гастролировал по Греции, а также пел на церемонии закрытия Летних Олимпийских игр в Афинах.
You see, in Ancient Greece, in ancient Athens, that term originated there. Знаете, сам термин появился именно здесь, в древней Греции, в Афинах.
There are four species of Potamon in the Balkans, and P. fluviatile is replaced by Potamon ibericum in northeastern Greece. На Балканах встречаются 4 вида из рода «Potamon», в северо-восточной Греции вместо мальтийского пресноводного краба обитает его ближайший родственник Potamon ibericum.
Fearless saw less success in mainland Europe, charting within the top twenty in Austria, Germany, Greece, Norway, Russia, and Sweden. Fearless имел меньший успех в средней Европе, войдя в двадцатки лучших в Австрии, Германии, Греции, Норвегии, России и Швеции.
The album charted within the top ten in Denmark, Germany, Greece, Hungary, Sweden and Switzerland. Альбом попал в топ-10 в Дании, Германии, Греции, Венгрии, Швеции и Швейцарии.
In the final tournament Greece were drawn into Group D with Nigeria, Bulgaria, and Argentina. В финальной части сборная Греции попала в группу D, в которой также выступали сборные Нигерии, Болгарии и Аргентины.
"COMMERCIAL TRANSACTIONS OF GREECE: March 2012 (estimations)" (PDF). Торговые сделки Греции за март 2012 г. (по предварительной оценке) (англ.).
One year later, his works were exhibited in the Louvre as a sample of a genuine folk painter of Greece. Через год в 1935 году его работы были выставлены в Лувре, как образцы подлинного народного (наивного) художника Греции.
The second of these games, against Greece was forfeited by the Greeks, who had travel problems. Но и вторая игра против Греции не состоялась, так как у греков возникли проблемы в пути.
He made his debut for the Greece national football team on November 1999 against Bulgaria replacing the Greek goalkeeper Antonis Nikopolidis. Он дебютировал за сборную Греции в ноябре 1999 года в матче против Болгарии, заменив Антониоса Никополидиса.
Can't we just hitch a carrier to Greece? Мы не можем просто цеплять авиакомпанию к Греции?
In a sense, it amounted to a golden opportunity, with Germany offering to pay for something that many believe Greece should be doing anyway. В каком-то смысле, это представляло бы прекрасную возможность: Германия предлагает заплатить за то, что, по мнению многих, Греции в любом случае надо сделать.
The increased demand for Greek goods and services would raise Greece's GDP, increasing tax revenue and reducing transfer payments. Повышенный спрос на греческие товары и услуги привёл бы к росту ВВП Греции, увеличив доходы от налогов и сократив выплаты на социальное обеспечение.
In its response to the crisis in Greece, however, each of these lessons has been ignored. Несмотря на это, в ответ на кризис в Греции, каждый из этих уроков был проигнорирован.
Once the link between "reform" and growth is broken - as it has been in Greece - his argument collapses. Как только связь между «реформами» и ростом оказывается разрушена, - как это случилось в Греции, - от его аргументов не остается камня на камне.
In 1883, Greece's postal service reduced its international letter rates to 25 and 50 lepta (for basic and registered letters respectively). В 1883 году почтовое ведомство Греции снизило тарифы за международную пересылку писем до 25 и 50 лепт (соответственно за простые и за заказные письма).
Instead, Hudson decided to study the historical roots of debt, how debts were formed in ancient Rome, Greece and Sumer. Хадсон решил изучить исторические корни явления долга, как формировались долги в Древнем Риме, Греции и в Шумере.
His early years were spent with his family in Greece; when he returned at age seven, he spoke no English. Первые годы он провёл со своей семьёй в Греции и, когда вернулся в Штаты в возрасте семи лет, не говорил по-английски.
Your mom lives in Greece now, see? Твоя мама теперь живет в Греции, понимаешь?