Английский - русский
Перевод слова Greece
Вариант перевода Греции

Примеры в контексте "Greece - Греции"

Примеры: Greece - Греции
Greece is always a little humid in the summer anyway. Все равно в Греции летом влажновато.
I thought he was doing his surgical fellowship in Greece. Я думала, он в командировке в Греции.
He was known through most of his life for founding numerous schools in both Egypt and Greece. Прославился как основатель многочисленных школ в Египте и Греции.
In accordance with Law Nr./1993 and regulations of international Law, which are valid in Greece. Согласно закону Nº 2121/1993 и международному праву, действующим в Греции.
This list of earthquakes in Greece includes notable earthquakes that have affected Greece during recorded history. В списке землетрясений в Греции указаны наиболее крупные землетрясения на территории Греции, произошедшие за всю историю наблюдений за сейсмической активностью этого региона.
Whilst Alexander ruled Greece, the Celts dared not to push south near Greece. В то время, когда в Греции правил Александр Македонский, кельты не решались появляться у северных границ Греции.
That incident caused major upset in Greece and sparked a large police investigation into the organized supporters scene, while all team sport events in Greece were suspended for two weeks. Этот инцидент вызвал большой резонанс в Греции и тщательное полицейское расследование деятельности фанатских группировок обоих клубов, в то же время все соревнования в командных видах спорта в Греции были приостановлены на две недели.
From 1946 to 1949 he fought as Partisan in Democratic Army of Greece during Greek Civil War and also participated in the ethnic Macedonian communist organizations in northern Greece (NOF). С 1946 по 1949 годы воевал в рядах Демократической армии Греции во время гражданской войны в стране, тогда же принимал участие в деятельности Народно-освободительного фронта - союзной ДАГ партизанской организации этнических македонцев в Греции.
In December 2007, Artani was approached by Greece's Hellenic Radio and Television to be considered as one of the possible entrants to represent Greece in the Eurovision Song Contest 2008. В декабре 2007 года Костас был заявлен греческим телеканалом «ЕРТ» как один с 3-х кандидатов для представления Греции в конкурсе песни «Евровидение 2008».
Mr. Kodellas (Greece), endorsed the statement made at an earlier meeting by the representative of Luxembourg on behalf of the European Union and directed his remarks to the situation of human rights in Cyprus, a matter of particular interest to Greece. Г-н КОДЕЛЛАС (Греция) поддерживает заявление, сделанное на ранее состоявшемся заседании представителем Люксембурга от имени Европейского союза, и переходит к вопросу о правах человека на Кипре, который является особо актуальным вопросом для Греции.
Mr. SPINELLIS (Greece) said that there was no way to give figures on illegal aliens in Greece because the situation was so fluid. Г-н СПИНЕЛЛИС (Греция) указывает, что предоставить статистику в отношении незаконных иностранцев в Греции не представляется возможным, поскольку ситуация чрезвычайно переменчива.
Since 2007 he has been Greece's chief negotiator and representative in the UN-led talks between Greece and the Republic of Macedonia over the Macedonia naming dispute. С 2007 года - глава делегации и представитель Греции на проходящих под руководством ООН переговорах между Грецией и Республикой Македония по спору об именовании последней.
Germany currently pays a little over 3% nominal interest on 10-year debt, half of what Greece is being charged for emergency loans - and far less than Greece would pay if it attempted to raise money in private markets. Германия в настоящее время погашает 10-летние долги с номинальной процентной ставкой немного более 3% - половину того, что Греция платит за экстренную помощь, и гораздо меньше, чем Греции пришлось бы платить, если бы она попыталась занять деньги на частных рынках.
By then he was already living in Greece where, parallel to his academic work, together with Panteleimon Kotokos became the heads of the Northern Epirus Central Committee propagating that parts of southern Albania, known among Greeks as Northern Epirus should be awarded to Greece. С этого момента он жил постоянно в Греции, и, параллельно со своими академическими обязанностями, вместе с митрополитом Аргирокастрсинским Пантелеймоном, стал одним из руководителей Центрльного Комитета Борьбы за Северный Эпир, который поставил своей целью воссоединение Северного Эпира с Грецией.
It is sometimes said, almost in the same breath, that Greece's debt equals 153% of its annual GDP, and that Greece is insolvent. Они, порой, в один голос говорят, что долг Греции составляет 153 процента от ежегодного ВВП и что Греция неплатежеспособна.
"Greece is here, because Cyprus is Greece" (Greek President Stephanopoulous, quoted by Greek Cypriot daily Simerini of 25 June 1998). "Греция здесь, потому что Кипр - это Греция" (президент Греции Стефанопулос, высказывание которого было приведено в ежедневной газете киприотов-греков "Симерини" от 25 июня 1998 года).
Greece became divided into two radically opposed political camps, as Venizelos set up a separate state in Northern Greece, and eventually, with Allied support, forced the King to abdicate. Элефтериос Венизелос создал отдельное государство в Северной Греции, и в конечном итоге, при поддержке союзников, вынудил короля отречься от престола.
The Soroptimistic Association of Greece organizes social events and bazaars, the proceeds of which are offered to the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, in Greece. Греческая ассоциация сороптимистов организует социальные и благотворительные мероприятия, вырученные деньги от которых поступают в отделение УВКБ Организации Объединенных Наций в Греции.
6 thousand beautiful islands of Greece offer a real opportunity to experience fantastic -GREECE will provide you with a middle class yacht, the renting price of which will be very competitive to a 4 or 5 star hotel. Купить виллу, дом или яхту в Греции просто: стоит только определиться в выборе, а юристы ALL-GREECE займутся всеми пунктами оформления, а также предложат варианты по страхованию Вашей собственности.
Behrakis also provided funding and personal involvement along with Harvard University towards a national anti-smoking campaign in Greece alongside the Hellenic Cancer Society and Panagiotis Behrakis, MD, a well-respected pulmonary physician in Greece. Бехракис финансировал и принимал личное участие в национальной антитабачной кампании в Греции совместно с Гарвардским университетом, Греческим онкологическим обществом и доктором медицины, известным греческим пульмонологом Панайотисом Бехракисом, приходящимся кузеном Джорджу Бехракису.
Studies of business-management programs headed by the Greece University of Pereysky. Университет Перейского в Греции для обучения бизнес-программ.
In 2014 ICANN decided to allow Greece to have the domain.ελ. В 2014 году ICANN разрешило Греции использование домена.ελ.
It was widely anticipated that Greece would be tempted to follow this route when the troika program was initiated. Многие предсказывали подобные действия Греции во время запуска программы тройки.
ATHENS - Greece's public debt has been put back on Europe's agenda. АФИНЫ - Проблема госдолга Греции вновь стала актуальной для Европы.
One of those terms concerned the disposition of Greece's remaining public assets. Одно из этих условий касается продажи остающихся в госсобственности Греции активов.