Английский - русский
Перевод слова Greece
Вариант перевода Греческой

Примеры в контексте "Greece - Греческой"

Примеры: Greece - Греческой
Two important sources of broad prosperity are blocked by Greece's system. Два важных источника обширного процветания блокируются греческой системой.
This is why I salute the realistic demeanour the Republic of Greece has shown by signing the Accord. Именно поэтому я приветствую реалистический подход, проявленный Греческой Республикой при подписании Соглашения.
Avery's maternity leave was cut short, so she could go cover the collapse of Greece's banking system. Отпуск Эйвери по уходу за ребенком сократили, чтобы она могла осветить крах греческой банковской системы.
Her eldest son, Dominik, eventually married Princess Eugénie of Greece and Denmark in 1938. Старший сын Ренаты Доминик женился на принцессе Греческой и Датской Евгении в 1938 году.
On her thirty-fifth wedding anniversary in April 1931, her son Gottfried married Princess Margarita of Greece and Denmark. На тридцать пятую годовщину свадьбы Александры её старший сын женился на греческой принцессе Маргарите, в апреле 1931 года.
So Greece's economy has scant ability to create sustained productivity growth and high human satisfaction. Поэтому у греческой экономики скудные возможнсти для создания устойчивого роста производительности труда и высокого уровня человеческой удовлетворенности.
And yet, even with these new institutional backstops, the global financial risks of Greece's instability remain profound. И все же, несмотря на эти новые институциональные блокираторы, мировые финансовые риски Греческой нестабильности остаются глубокими.
If European sensitivities must be assuaged, Greece's debt repayment could be drawn out over 100 years. Если европейская чувствительность должна быть успокоена то, погашение Греческой задолженности можно растянуть более чем на 100 лет.
Two problems need to be addressed: the credibility of Greece's fiscal stabilization program, and how to cover the country's medium-term financing gap. Предстоит столкнуться с двумя проблемами: возможность осуществления греческой программы финансовой стабилизации и как закрыть среднесрочный дефицит финансирования страны.
Most important industries in Greece continuously monitor the major pollutant emissions, aiming to enhance the relevant inventories of the country. Для улучшения показателей в соответствующих кадастрах в важнейших отраслях греческой промышленности непрерывно осуществляется контроль за выбросами основных загрязнителей.
Meanwhile, many of North America's Keynesian economists, such as Nobel laureates Paul Krugman and Joseph Stiglitz, sympathize with Greece's anti-austerity stance. Между тем, многие Кейнсианские экономисты Северной Америки, например Нобелевские лауреаты Пол Кругман и Джозеф Стиглиц, сочувствуют Греческой позиции против режима жесткой экономии.
On 29 November 1934 she attended the wedding at Westminster Abbey of her great-niece Princess Marina of Greece and Denmark to Prince George, Duke of Kent. 29 ноября 1934 года она присутствовала на свадьбе в Вестминстерском аббатстве своей внучатой племянницы принцессы Марины Греческой с герцогом Кентским.
The competitive position of Greece in the World Bank Logistics Performance Index has improved for Customs by 52 positions, from 94 to 42 over the period. В соответствии с рассчитываемым Всемирным банком индексом эффективности логистики греческой таможне удалось повысить свою "конкурентоспособность" на 52 позиции, поднявшись за этот период с 94 до 42 места.
The couple met while attending the wedding of Prince Juan Carlos of Spain and Sofia of Greece in May 1962 in Athens. Своего будущего мужа принцесса Клод встретила на свадьбе принца Хуана Карлоса Испанского и принцессы Софии Греческой, в мае 1962 года в Афинах.
The establishment of diplomatic relations precedes the Accord reached between the Republic of Macedonia and the Republic of Greece in New York yesterday. Установление дипломатических отношений предшествовало достижению Соглашения между Республикой Македонией и Греческой Республикой, которое было подписано вчера в Нью-Йорке.
Albania is a signatory of bilateral treaties for reciprocal extradition with the Republic of Greece, Government of FYR Macedonia, and recently with the Egyptian Government. Албания подписала двусторонние соглашения о экстрадиции с Греческой Республикой, с правительством бывшей югославской Республики Македонии и совсем недавно - с правительством Египта.
Treaties on legal assistance with France and Greece are currently being drafted and will be sent to the appropriate governmental bodies for approval in the near future. В настоящее время разрабатываются проекты договоров о правовой помощи с Французской и Греческой республиками, которые в ближайшее время будут направлены на согласование в заинтересованные государственные органы.
Prince Gottfried (1897-1960) was married in 1931 to his second cousin once removed, Princess Margarita of Greece and Denmark (1905-1981). Принц Готфрид Гогенлоэ-Лангенбургский (1897-1960) был женат с 1931 года на своей троюродной сестре, принцессе Маргарите Греческой и Датской (1905-1981).
conduct of the Republic of Greece towards the Republic of поведения Греческой Республики по отношению к Республике Македонии
Despite the obvious absurdity of the issue, my country is participating actively and constructively in the negotiating process with the Republic of Greece, mediated by the Personal Envoy of the Secretary-General, Ambassador Matthew Nimetz. Несмотря на очевидную абсурдность этого вопроса, моя страна принимает активное и конструктивное участие в процессе переговоров с Греческой Республикой при посредничестве личного посланника Генерального секретаря посла Мэтью Нимеца.
At this point I should like to stress the importance of the recently concluded accord between the Republic of Macedonia and the Republic of Greece on their future relations. Здесь я хотел бы подчеркнуть важность недавно заключенного между Республикой Македонией и Греческой Республикой соглашения о характере будущих отношений между двумя странами.
"Ulysses", the link of the Ministry of Culture, is the Internet cultural portal of Greece to the world; it began operating at the end of 1995. "Улисс" канал связи министерства культуры, являющийся порталом греческой культуры в Интернете, был открыт в конце 1995 года.
One month after the annulment, on 30 June 1978, at a civil ceremony in Vienna, Austria, she married Prince Michael of Kent, the son of Prince George, Duke of Kent (1902-1942) and Princess Marina of Greece and Denmark (1906-1968). Через месяц после развода 30 июня 1978 года она вышла замуж за принца Майкла Кентского, сына принца Георга, герцога Кентского (1902-1942) и принцессы Марины Греческой и Датской (1906-1968).
I have the honour to transmit, enclosed herewith, the statement by the Government of the Republic of Macedonia dated 16 February 1994, concerning the unilateral measures that the Republic of Greece undertook against the Republic of Macedonia. Имею честь настоящим препроводить прилагаемое заявление правительства Республики Македонии от 16 февраля 1994 года, касающееся односторонних мер, которые приняты Греческой Республикой в отношении Республики Македонии.
With regard to the decision of the Government of the Republic of Greece of 16 February 1994, the Government of the Republic of Macedonia issued the following: В связи с решением правительства Греческой Республики от 16 февраля 1994 года правительство Республики Македонии заявляет следующее: