| Matter doesn't need God to move. | А для движения Бог вовсе не обязателен. |
| God knows how much I've suffered. | Бог знает, сколько я страдала. |
| Nothing but you, me and God. | Только ты, я и Бог. |
| Though God knows, we never seem to learn that. | Хотя, видит бог, мы, похоже, никогда этого не выучим. |
| God go with ye, Claire. | Да поможет тебе Бог, Клэр. |
| God knows, it's happened before. | Бог свидетель, это случалось и раньше. |
| You remind me of Mum when she acted sly, seeking God knows what. | Ты напоминаешь мне маму когда та подличала пытаясь выведать Бог знает что. |
| God wasn't in high school. | Бог не учился в старших классах. |
| God will kill me before letting me be successful. | Бог скорее убьёт меня, чем позволит быть успешным. |
| Then God help you, because I can't. | Тогда бог тебе в помощь, потому что я не могу. |
| Then I look around and I realize God left this place a long time ago. | Смотрю вокруг и понимаю что бог оставил нас уже много лет назад. |
| Everything God has done will remain forever. | Все, что делает Бог, пребывает вовек. |
| Satan reasons like man, but God thinks of eternity. | Дьявол мыслит как человек, но Бог думает о вечности. |
| The Bible tells us God created his universe in seven days. | Библия говорит, что Бог создал свой мир за семь дней. |
| It means God has not made up his mind yet. | Это значит, что Бог еще не решил его участь. |
| God help us if he's selected Prior. | Бог поможет нам, если выберет приора. |
| It's easy for people at a distance to believe that God is on their side. | Людям так легко на расстоянии верить, что бог на их стороне. |
| At least God's on our side. | По крайней мере, Бог на нашей стороне. |
| I caught it too, but God was cruel and He let me live. | Я тоже поймал её, но бог был жесток и оставил меня в живых. |
| God gave you a sign saying this war was just. | Бог дал тебе знак, как бы говоря, что эта война - справедливая. |
| And now comes the Great Mortality, which truly is a sign that God is not happy. | И вот приходит Черная Смерть, которая в действительности показывает нам, что бог недоволен. |
| God knows how she also got through the exam. | Бог знает, как и ей удалось пройти через экзамен. |
| God forbid, you may faint in the street. | Не дай Бог, станет вам плохо на улице. |
| God, he's the best in Miami. | О мой Бог, он - лучший в Майами. |
| God bless the father who left tobacco for their sons in his will. | Да благословит Бог отца, который оставил такой табак в наследство своим сыновьям. |