Your Ancient God didn't teach such things. |
Твой древний Бог не научил вас таким вещам. |
God knows that this business is not easy. |
Бог знает, что это бизнес-это не легко. |
And God will take her soon enough without my help. |
Бог приберет ее к рукам и без моей помощи. |
God would not want you to suffer. |
Бог не хотел бы ваших страданий. |
Sometimes I fear God is punishing me for it. |
Порой мне кажется, что Бог наказывает за это меня. |
The Security Council bears full responsibility for what is taking place in Gorazde - we seek help from God. |
Вся ответственность за происходящее в Горажде лежит на Совете Безопасности - и да поможет нам Бог . |
As a Buddhist country, Cambodia practised tolerance and believed that only God had the divine right to take away human life. |
Исповедуя буддизм, Камбоджа выступает за терпимость и считает, что только Бог имеет священное право лишать человека жизни. |
God is the judge of our good intentions. |
Бог - нам судья в наших добрых намерениях. |
God sends his confections for the poor boys what's incarcerated here. |
Бог послал эти сласти бедным детям, запертым здесь. |
God does not need a radio to spread His word, Iris. |
Бог не нуждается в радио, чтобы нести Слово Свое, Айрис. |
He said that the migrants believed that God has abandoned them. |
Якобы мигранты решили, что Бог оставил их. |
John O'Neill, God in human form. |
Джон О'Нил - Бог в человеческом облике. |
May God answer, Francis, and bring you safely home. |
Да услышит Бог мои молитвы, Франциск, и доставит Вас благополучно домой. |
God turned a blind eye and let her die out here alone and afraid. |
Нет! Бог отвернулся, и позволил ей умереть в страхе и одиночестве. |
May God send you peace and happiness. |
И дай вам Бог мира и счастья. |
Because God chooses you as King, you need to be a teacher to your people. |
Бог выбрал тебя королем, ты должен быть учителем для своего народа. |
You know, I mean, God did take time out of his busy schedule to bless these Sloppy Joes. |
Вы знаете, я имею в виду, Бог принял тайм-аут в своем плотном графике чтобы благословить эти гамбургеры. |
God forbid a celebrity should do a perp walk. |
Не дай бог знаменитости попасться прессе в наручниках. |
I've never been a believer, but then God spoke to me when the boys were born. |
Я никогда не была верующей, но потом, когда мальчики родились, Бог заговорил со мной. |
I don't think God meant for people to not have a family. |
Не думаю, что Бог хочет, чтобы люди теряли семью. |
God gave me everything and I didn't take it. |
Все, что Бог дал мне, я не взял. |
If God wanted me in peace, he would see through that stuff. |
Если того захочет бог, то он сам об этом позаботится. |
I am the Lord, your God. |
Я - Повелитель, ваш Бог. |
The Lord your God has heard your lamentations, your wailing... |
Ваш Бог услышал ваши стенания, ваш плач... |
God's an expert crier and He yells a lot. |
Бог - эксперт по крикам, и Он часто кричит. |