And if you let her die, then God help you! |
Если ты позволишь ей умереть, тогда Бог тебе в помощь! |
O Merciful God, who forgives all sins |
О милосердный Бог, который прощает все грехи, |
I cry out to thee, O Merciful God! |
Я взываю к тебе, о милосердный Бог! |
My mama used to say God gave us words and it's our job to put wings on them. |
Моя мама говорила, что Бог дает нам слова, и наша задача - приделать им крылья. |
God is also the guy who opened his car door in front of you. |
А ещё бог - это тот, кто открыл дверь машины прямо перед тобой. |
Unless you and I do what God wants us to do, he'll go to some other country. |
Если вы и я, не будем делать того, что Бог хочет, он уйдет в какую-нибудь другую страну. |
Really, you need God to decide not to kill each other? |
Серьезно, вам нужен Бог, чтобы решить не убивать друг друга? |
God took my rib like this and began to whittle it like this and blow on it... |
Бог взял мое ребро как это и начал выстругать его вот так и подул на него... |
I've always wondered if it came about because God rested on the Sabbath and that's why man has to. |
Я всегда задавался вопросом если это появилось, из-за того, что Бог отдыхал в субботу и поэтому человек тоже должен. |
Why do you think God chose you? |
Почему вы думаете Бог выбрал вас? |
And God knows he's got a thing for my mom. |
И бог знает, что еще он делает для моей мамы. |
I don't understand why God would make him this way... if it's wrong. |
Я не понимаю, почему Бог всё ведет таким образом... если это неправильно. |
God didn't give you a monopoly on all these matters! |
Бог не давал тебе монополии понимать в этих делах. |
Why doesn't God answer your prayers? |
Почему Бог не отвечает на твои молитвы? |
Indeed, we can say it was the will of God. |
Можно было сказать лучше, так захотел, Бог. |
Don't think God has much to do with this, Sam. |
Не думаю, что здесь замешан Бог, Сэм. |
Do you think that God will smite him because of our insensitivity? |
Ты полагаешь, что Бог покарает его из-за нашей бесчувственности? |
He's had the best car for God knows how many years and is also the quickest on Top Gear, so... |
У него был лучший автомобиль Бог знает за сколько лет и также самым быстрым в Топ Гир, итак... |
Well, I'm glad it worked out for the ancient Jews, but at the moment I don't see God doing me any... |
Я рад, что это сработало у древних евреев, но в данный момент я не вижу, чтобы Бог делал что-нибудь... |
If, God forbid, her husband were to die, things would happen rapidly for her. |
Если, не дай Бог, её муж умрет, для нее все будет происходить быстро. |
And if you let her die, then God help you! |
Если ты позволишь ей умереть, тогда Бог тебе в помощь! |
O Merciful God, who forgives all sins |
О милосердный Бог, который прощает все грехи, |
I cry out to thee, O Merciful God! |
Я взываю к тебе, о милосердный Бог! |
My mama used to say God gave us words and it's our job to put wings on them. |
Моя мама говорила, что Бог дает нам слова, и наша задача - приделать им крылья. |
God is also the guy who opened his car door in front of you. |
А ещё бог - это тот, кто открыл дверь машины прямо перед тобой. |