Daddy says God's just a drug, like meth or whiskey. |
Отец говорит, что Бог - это просто наркотик, как мет или виски. |
I know God wants girls to wait, but I'm right about you. |
Я знаю, что Бог хочет, чтобы девочки ждали, но, я уверена в тебе. |
God knows there are times when I could swing for her. |
Бог знает чего ей это стоило, но она пошла на такое. |
God was the only one she ever believed loved her. |
Она думала, что только Бог истинно любил ее, верила... |
Yesterday, I wasn't sure God even existed. |
Еще вчера я сомневалась, что Бог есть. |
That which nobody dares believe, God can make happen |
Бог может сделать то, во что никто не осмеливается даже верить. |
Don't leave the station except God be on your side. |
Не оставляйте станции, кроме патрулирования. пусть Бог будет на вашей стороне. |
It is shame for us all, so God save me. |
Стыдно нам всем, спаси меня Бог! - стыдно стоять без дела. |
God doesn't live here anymore. |
А Бог здесь больше не живет. |
He said that God is real and eternal. |
Он сказал: "Бог есть - и он вечен". |
God did this to you, Nick... and I can give you justice. |
Бог наказал тебя, Ник. А я дам тебе правосудие. |
And when God gets righteous, you get the hell out of the way. |
А когда Бог гневается, ты убираешься к чёрту с дороги. |
The same day I prayed for it, God Odin did it. |
Однажды, когда я молилась для этого, Бог Один сделал это. |
There appears to be something bigger than God heading straight for you. |
Кажется, что-то размером больше чем Бог, проплыло прямо над вами. |
That was God talking directly to your body. |
Это бог напрямую общался с твоим телом. |
Only God can grant eternal life, not this pagan water. |
Лишь Бог может даровать жизнь вечную. А не этот языческий источник. |
Even God finds that sometimes people just have bad luck. |
Даже Бог считает, что людям иногда просто не везет. |
Many people never forgive anything, but God forgives everything. |
Многие люди никогда ничего не прощают, но Бог прощает всё. |
But God wasn't finished with me yet. |
Но Бог на этом со мной не закончил. |
And so it goes with God. |
И в ней определённо есть Бог. |
Even God can't stop the railroad, Mr. Hatch. |
Даже Бог не может остановить железную дорогу, мистер Хетч. |
God's been slack with the Grace of late. |
В последнее время бог не очень сильно проявлял свою милость. |
I've come to realize that you rule this town... as God rules the earth. |
Я вдруг осознал, что ты правишь этим городом... так же как Бог правит Землей. |
God doesn't want a man to suffer. |
Бог не хочет, чтобы люди страдали. |
God promises the righteous men to sit around him in heaven. |
Бог обещал праведнику сидеть с ним в раю в одном круге. |