God knows what she's up to. |
Бог знает, что она задумала. |
Maybe God threw the dice once too often. |
Возможно, Бог часто предавался азартным играм. |
I can't tell you why God allowed this particular evil. |
Я не могу сказать вам, почему Бог допустил это конкретное зло. |
We will gain the inevitable triumph, so help us God. |
Его ждёт неизбежный триумф, и да поможет нам Бог. |
God knows she's too hot for that. |
Видит бог, она слишком сексапильна, чтобы на автобусах ездить. |
God forgive you, Abigail Williams. |
Да простит тебя Бог, Эбигейл Уильямс. |
God send his mercy on you, John. |
Да простит тебя Бог, Джон. |
God forbid I take it from him. |
И Бог запрещает мне отнимать ее у него. |
Anyway, the guy told her that if she gave, God would make her rich. |
В любом случае, этот тип сказал ей, что, если она подаст, то Бог сделает ее богатой. |
God knows the ladies like him. |
Видит бог, бабы его любят. |
God knows you've been... swamped by interviews, and... |
Бог свидетель... тебя завалили интервью, и... |
'God gave men brains larger than dogs so they wouldn't hump women's legs at cocktail parties'. |
'Бог дал умственные способности мужчине больше чем у собаки, так что они не лапали женские ноги на коктейльных вечеринках. |
God wouldn't be up this late. |
Бог уже наверное спит в это время. |
Well... It is how God made us. |
Ну... Вот такими Бог создал нас. |
Buddha, Krishna, the God within. |
Будда, Кришна, Бог внутри. |
Cousins, God give you joy. |
Кузина и кузен, дай вам бог счастья! |
God knows he'll do a better job than me. |
Бог знает, что он справится лучше, чем я. |
So she says God is coming? |
Значит, она говорит, что Бог идёт? |
The God Who Comes always gets what he comes for. |
Бог, Который Идёт, всегда получает то, за чем он идёт. |
It is me, the God Who Comes. |
Это я. Бог, Который Идёт. |
So obviously God wants us to bury the hatchet. |
Значит, Бог хочет, чтобы мы зарыли топор войны. |
Or rather, God found me... and led me to Midsomer Priory. |
Точнее, Бог нашел меня... и привёл в монастырь Мидсомера. |
Glory to Lord Hanuman (Indian God). |
Слава Владыке Хануману (индийский Бог). |
God knows we don't do anything else. |
Бог знает, чем ещё мы не занимаемся. |
You're not just an angel, you're God Almighty dispensing justice. |
Ты не просто ангел, ты Бог Всемогущий, Карающий Господь. |