God programmed man to sow his seed where he may. |
Бог запрограммировал мужчину посеять его семя везде, где он сможет. |
He imagines that God is watching his every move. |
Он воображает что Бог следит за каждым его шагом. |
God blesses you with a child, you spit in its face. |
Тебе бог дарит ребенка, а ты плюешь ему в лицо. |
As God creates all, so we all radiate His love. |
Так как Бог создал нас, все мы излучаем Его любовь. |
Finally, cruel God sent someone who wasn't repulsed by me. |
Жестокий бог послал мне того, кому я не была омерзительна. |
If God is light, then Satan is darkness. |
Ибо Бог есть свет, а Сатана - тьма. |
Here is God in the Garden of Eden, which is now filled with all kinds of animals. |
Тут Господь Бог в Райском саду, который теперь наполнен всеми видами животных. |
God knows you're doing the work. |
Бог знает о твоем труде для Него. |
In other words, creation happened because God said it should happen. |
Другими словами, жизнь появилась потому что Бог сказал ей появиться. |
God allows evil to exist because of free will. |
Именно из-за свободы воли Бог позволяет злу существовать. |
No, Jesus Christ is Almighty God. |
Нет, Иисус Христос это Всемогущий Бог. |
God is telling me that He... |
Мне только что сказал Бог, что Он... |
God has created you, you have a purpose in life. |
Бог вас создал, и у вашей жизни есть смысл. |
God says the praises of little children can shake kings. |
Бог говорит, что молитвы детей способны потрясти королей. |
Your decision to prove God is not dead I'm glad. |
Твое решение доказать, что Бог не умер очень сильно повлияло на меня. |
I couldn't convince the count of your chastity, but surely God can. |
Я не могу убедить графа в твоём целомудрии, но Бог, конечно, может. |
He had a God given talent that I haven't witnessed anywhere else. |
Бог наделил его таким талантом, которого я еще ни у кого не видел. |
God has already decreed the verdict and all we do is figure out how he did it. |
Бог уже вынес вердикт, а мы просто выясняем, как он это сделал. |
God didn't stop him. I did. |
Его не останавливал Бог, его остановил я. |
God says he will suffer for all eternity anyway. |
Бог покарает его, и он будет страдать вечно. |
Andrew, this is like God saying to Jesus you should've turned the water into better wine. |
Эндрю, это всё равно, что Бог сказал бы Иисусу: "Тебе лучше превратить эту воду в вино получше". |
God knows, it was hard for me to live through. |
И Бог свидетель, я сама не знаю, как я все это пережила. |
It's believed the Aztecs named a God after this creature. |
Считается, что ацтекский Бог назван в честь этого существа. |
If the police spook the driver, then God knows what he'll do. |
Если полиция вспугнет водителя, бог знает, что он может сделать. |
God knows I have enough free minutes now. |
Бог знает сколько у меня накопилось бесплатных минут. |