God forbid anybody should help me or call an ambulance. |
Бог не разрешит, чтобы кто-нибудь помог мне и вызвал скорую. |
They need proof God's on their side! |
Им нужны доказательства того, что Бог на их стороне! |
God knows I should be, growing up here. |
Видит бог, должен был им стать, пока рос здесь. |
One God, forever and ever. |
Бог един, ныне и во веки. |
Dear God, give a bald guy a break. |
Бог наш, помоги лысому парню. |
God knows you've got enough to go around. |
Бог свидетель, у тебя этого хватит на всех. |
God blesses you, health to you and a good husband too. |
Опасибо, дай тебе бог здоровья, мужа хорошего. |
God forbid our little Max should have to lug a heavy pitcher of beer in her delicate hands. |
Не дай Бог наша маленькая Макс будет тащить тяжелый кувшин пива в ее нежных ручках. |
Homer, that's not God. |
Гомер, это - не Бог. |
She threw the murder weapon God knows where. |
Она выбросила орудие убийства Бог знает куда. |
Now I can't allow an innocent man to be locked up in a secure hospital for God knows how long. |
Сейчас я не могу позволить невиновному человеку быть запертым под охраной в больнице на Бог знает как долго. |
And God forgive me, I was the same. |
Бог простит меня, Я был таким же. |
God will be there for all who need it. |
Бог всегда помогает, кто в ней нуждается. |
And God knows there's a big part of me it feels the same. |
И Бог знает, там большая часть обо мне она чувствует то же самое. |
'God in his wisdom returned her. |
Бог, в мудрости своей, вернул её. |
No suspect, no bomb, no act of God. |
Ни подозреваемого, ни бомбы и Бог не замешан. |
It's why God gave us soap. |
Поэтому Бог и дал нам мыло. |
God gets mad if you don't show up. |
Бог будет взбешен, если это не так. |
That God if at all He does exist sent us into this world imperfect. |
О том, что Бог, если он все же существует, прислал нас в мир несовершенными. |
God sent his only son on a suicide mission, but we like him anyway because he made trees. |
Бог послал единственного сына на самоубийство, но мы всё равно его любим, потому что он создал деревья. |
God knows he has the brains for it. |
Видит бог мозги у него то, что надо. |
But I'm not sure that God ever really helped any of us. |
Но я не уверена, что бог кому-то помог. |
God was just this black void that we cried into, but only the Overlords answered. |
Бог был большой черной дырой, в которую мы кричали без конца, но только Повелители ответили. |
And thank God, you never will. |
И дай Бог, вы никогда не поймёте. |
And, God willing, Cosima's cure works. |
И, дай Бог, лекарство Косимы сработает. |