| God forbid anybody should help me or call an ambulance. | Бог не разрешит, чтобы кто-нибудь помог мне и вызвал скорую. |
| They need proof God's on their side! | Им нужны доказательства того, что Бог на их стороне! |
| God knows I should be, growing up here. | Видит бог, должен был им стать, пока рос здесь. |
| One God, forever and ever. | Бог един, ныне и во веки. |
| Dear God, give a bald guy a break. | Бог наш, помоги лысому парню. |
| God knows you've got enough to go around. | Бог свидетель, у тебя этого хватит на всех. |
| God blesses you, health to you and a good husband too. | Опасибо, дай тебе бог здоровья, мужа хорошего. |
| God forbid our little Max should have to lug a heavy pitcher of beer in her delicate hands. | Не дай Бог наша маленькая Макс будет тащить тяжелый кувшин пива в ее нежных ручках. |
| Homer, that's not God. | Гомер, это - не Бог. |
| She threw the murder weapon God knows where. | Она выбросила орудие убийства Бог знает куда. |
| Now I can't allow an innocent man to be locked up in a secure hospital for God knows how long. | Сейчас я не могу позволить невиновному человеку быть запертым под охраной в больнице на Бог знает как долго. |
| And God forgive me, I was the same. | Бог простит меня, Я был таким же. |
| God will be there for all who need it. | Бог всегда помогает, кто в ней нуждается. |
| And God knows there's a big part of me it feels the same. | И Бог знает, там большая часть обо мне она чувствует то же самое. |
| 'God in his wisdom returned her. | Бог, в мудрости своей, вернул её. |
| No suspect, no bomb, no act of God. | Ни подозреваемого, ни бомбы и Бог не замешан. |
| It's why God gave us soap. | Поэтому Бог и дал нам мыло. |
| God gets mad if you don't show up. | Бог будет взбешен, если это не так. |
| That God if at all He does exist sent us into this world imperfect. | О том, что Бог, если он все же существует, прислал нас в мир несовершенными. |
| God sent his only son on a suicide mission, but we like him anyway because he made trees. | Бог послал единственного сына на самоубийство, но мы всё равно его любим, потому что он создал деревья. |
| God knows he has the brains for it. | Видит бог мозги у него то, что надо. |
| But I'm not sure that God ever really helped any of us. | Но я не уверена, что бог кому-то помог. |
| God was just this black void that we cried into, but only the Overlords answered. | Бог был большой черной дырой, в которую мы кричали без конца, но только Повелители ответили. |
| And thank God, you never will. | И дай Бог, вы никогда не поймёте. |
| And, God willing, Cosima's cure works. | И, дай Бог, лекарство Косимы сработает. |