Yes, the way God wants it. |
Да, это так, как хочет Бог. |
Well, God knows there should be. |
Бог видит, им стоило бы. |
For God to hear you, you must be absolved of another vow. |
Но чтобы Бог услышал тебя, ты должен быть свободен от другой клятвы. |
God doesn't avenge sins through his creations. |
Бог не мстит за грехи руками своих творений. |
God knows I can swear to that. |
Видит Бог, могу в этом поклясться. |
Never, when God looked at me. |
Никогда, когда Бог смотрел на меня. |
God is a thief, I thought. |
Бог - это вор, думала я. |
God had sent someone to help me look after her. |
Бог послал мне кого-то, чтобы помочь заботиться о маме. |
The judge has backed down, but God knows what instructions he's going to give to the jury. |
Судья отступился, но Бог знает, какие инструкции он собирается дать жюри. |
God gives us free will so we can make our own choices. |
Бог дал свободную волю, чтобы мы могли сделать собственный выбор. |
God doesn't give us a say. |
Бог не дает нам сказать и слово в таких случаях. |
God forbid what he would do. |
Бог знает, что бы он сделал. |
That's why God gave us the missile. |
Вот почему Бог дал нам орудие нападения. |
You have to realize, Ally agrees, despite their protest God made women as objects of male desire. |
Ты должен признать, и Элли согласна, несмотря на их протест Бог сделал женщин объектами мужского желания. |
God forbid she make more money than me! |
Не дай Бог она заработает больше денег, чем я! |
You are a God in wolf's clothing. |
Ты - Бог в образе волка. |
I just don't understand why God would let something like this happen to him. |
Я просто не понимаю почему Бог допустил чтобы это случилось с ним. |
I don't think God plans things like this, Tawney. |
Не думаю, что Бог планирует вещи, как эти, Тони. |
He's not God, to strike us down in his wrath. |
Он не Господь Бог, чтобы поразить нас своим гневом. |
God, if there was a man around... |
Бог мой, если бы в доме был мужчина... |
I judged him when only God can judge him. |
Я осудила его, но только Бог мог осудить его. |
God forbid this little incident ever gets back to poor Nathaniel Wolff. |
Не дай бог, эта история однажды дойдет до бедного Натаниэля Вульфа. |
He could ignore the thought that it was either God or himself that prevented everything else from becoming absurd. |
Он мог игнорировать мысль, что Бог или он сам не позволил всему остальному стать абсурдом. |
He is neither man nor God. |
Оно не есть человек или Бог. |
God willing, we will hold out, Minister. |
Бог не выдаст - как-нибудь выстоим, сэр. |