God knows what's in your heart, Mr. Amberson. |
Бог знает, что в вашем сердце, Мистер Амберсон. |
What's inside of you, it isn't God. |
То, что внутри вас - это не Бог. |
So help me God, I will beat you with this camera. |
Да поможет мне Бог, Я побью тебя с помощью этой камеры. |
See, God really missed a trick, not doing more of that in the Bible. |
Бог на самом деле упустил возможность, не делая такого в Библии. |
Trieste, stuck in that warehouse for God knows how long. |
В Триесте, где мы застряли в том амбаре Бог знает на сколько. |
God will stop you, just like he did last time. |
Бог тебя остановит, как и в прошлый раз. |
God knows how long I've spent talking about it, writing diaries, drawing bloody pictures of my emotional state. |
Бог знает, сколько времени я потратил на болтовню, написания дневников, рисования этих треклятых картин моего эмоционального состояния. |
You were there when God created it. |
Ты же видела, как Бог создавал землю. |
God computes the best possible world and creates it. |
Бог вычисляет лучший из возможных миров и создаёт его. |
God knows, if we ever needed that capacity in human history, we need it now. |
Бог знает, нуждались ли мы когда-либо в этой способности за всю человеческую историю так, как мы нуждаемся в ней сейчас. |
God knows, it big enough. |
Бог знает, оно у неё большое. |
God knows I hate a generic sports metaphor, but that interview was a touchdown. |
Бог знает, что я ненавижу общую спортивную метафору, но это интервью было приземлением. |
God cast you out because He needed you to do the most difficult of jobs. |
Бог отверг тебя потому, что нуждался в тебе для выполнения одной из самых тяжелых миссий. |
God joins them, the devil divides. |
Бог соединил, а чёрт рассорил. |
Me and God knows how many others who didn't make it back. |
Меня и Бог знает сколько еще других, которые не смогли вернуться. |
What if God wants us to? |
А что если Бог хочет чтобы мы нарушили? |
Not if there's a God above. |
Нет, если на небе есть бог. |
God was a boy when they last updated the bus-stop round here. |
Наверное бог был мальчишкой, когда эту остановку ремонтировали. |
God knows what else they'll do! |
Бог его знает, что они ещё сотворят! |
God save us all, it's damnation. |
Да поможет нам бог, мы обречены на вечные муки. |
God knows, don't ask. |
Бог её знает, не спрашивай. |
God alone knows what she's been through. |
Бог знает, через что ей пришлось пройти. |
God knows what his plans are, but this is a dead end. |
Бог знает, что он там задумал, но это тупик. |
There but for the grace of God. |
Не дай Бог оказаться на его месте. |
God will certainly not look upon us with kindness. |
Бог точно не посмотрит на нас с добротой. |