Know ye now what feels like to be dog god! |
Теперь ты знаешь, что значит чувствовать себя как собачий Бог! |
So you really are a god? |
Значит, ты и правда бог? |
A man, a god or something else? |
Человек, Бог или что-либо другое? |
Where does a man hide when a god wants him dead? |
Где прятаться человеку, которого хочет убить бог? |
Then you would be a god, and no man or woman were ever meant to be such. |
Лишь бог такое может, но не мужчина или женщина, когда-либо живущие. |
Are you looking for something, O mighty god? |
Ты что-то ищешь, могущественный бог? |
In real life one man is blessed by the god with a talent and another with a car. |
Ну, одному Бог дает талант, а другому - машину. |
Why do you think god gave us car service? |
А зачем, ты думаешь, Бог дал нам машины? |
There is certainly not only one god, but many beings of power, if you but know their names. |
И уж точно не один бог, а множество сильных, знай ты их имена. |
You think god gave us these powers? |
Ты думаешь Бог дал нам эти силы? |
He did experiment on me And god konw who else |
Он ставил эксперименты на мне, и бог знает на ком еще. |
Because for him, this was one god and one set of rules for everybody on the Earth. |
Поскольку по его мнению, Бог только один и единый свод правил для каждого на Земле. |
Until now, I thought he was such a god... a real Kryptonian hero. |
До того, как мы встретились, я думала, что ты почти бог. |
Touching. - The god of the dead. |
Это впечатляет... бог мёртвых и преисподней |
Hades, Apollo, Hermes, Hephaestus, Zeus each a god in their own right. |
Аид, Аполлон, Гермес, Гефест, Зевс, каждый сам по себе Бог. |
But once you get in the ring you're like a god. |
Ќо как только ты выходишь на ринг, ты - словно бог. |
if that was from god, he had ran out of ideas. |
Если бы это придумывал Бог, идеи должны были иссякнуть. |
You're about to take a bike ride For the first time in god knows how long. |
А ты хочешь участвовать в забеге, который бог знает сколько продлится. |
And god willing, I will be able to get through all this, and we'll be together. |
И дай Бог, я смогу через всё это пройти, и мы будем вместе. |
god gave you a big sister instead of a brain. |
"Бог дал тебе старшую сестру вместо мозга." |
Desak the God Slayer eventually finds and slaughters the surviving Dark Gods, and only Perrikus and Adva (god of Portals and Knowledge) escape. |
Дезак Божья Истребительница в конце концов находит и убивает выживших Богов Тьмы, и только Перрик и Адва (бог Порталов и Знаний) убегают. |
Facing death, Kratos called on the God of War, Ares, whom he promised to serve if the god would spare his men and provide the power to destroy their enemies. |
Столкнувшись со смертью, Кратос призвал бога войны Ареса, которому он пообещал служить, если бог пощадит людей Кратоса и обеспечит спартанца силой для уничтожения своих врагов. |
God, please, please, god, say I'm right. |
Боже, пожалуйста, пожалуйста, бог, сказать, что я прав. |
This is my first visit to your country, and I have to say god bless the U.S.A. |
Это мой первый визит квам, и должна сказать, да благословит Бог США. |
And if it led to my son's death, then God forgive me, and Thom's god, too. |
И если это привело к смерти моего сына, прости меня, Господь, и Бог Тома, тоже. |