| Allah is God and Mohammed is his prophet. | Аллах - наш бог, а Магомет - его пророк! |
| But God forbid they turn around and find anything in her history... | Но не дай Бог, они все обратят внимание на неё, и раскопают что-то в её биографии... |
| Be not dismayed, for I am your God. | Оставьте тревогу, ибо я Бог ваш. |
| Michelangelo, William Blake - God knows who else you reminded them of. | Микелянджело, Уильям Блейк - Бог знает, кого еще Вы им напомнили. |
| God is love I was told. | Бог есть любовь, как мне говорили. |
| God is everywhere I was told. | Мне говорили, что бог везде. |
| God knows we've had two left feet for years. | Бог знает, у нас были две левых ноги в течение многих лет. |
| God knows why... you can't. | Бог знает зачем... не ушли. |
| It would be a sad lookout for Christians if God looked anything like you, Baldrick. | И христиане во всем мире очень бы разочаровались, узнав, что Бог выглядит так же, как ты, Болдрик. |
| It shows that God was on our side. | Это доказывает, что Бог был на нашей стороне. |
| As you say, God is amazing. | Как ты сказал, Бог удивителен. |
| And then the bank came to take the Milk Bottle and I prayed for help until God sent me Michael. | А потом банк пришёл чтобы забрать Бутылку Молока и я молилась о помощи пока Бог не послал Михаила. |
| God is in His Heaven and all's right with the world. | Бог в раю и с миром всё в порядке. |
| That bridge goes down, takes out God knows how many innocents. | Это мост пойдёт на дно и заберёт с собой бог знает сколько невинных. |
| Dear God, thank you for Daddy Frank. | Дорогой Бог, спасибо за папочку Фрэнка. |
| God hears all the speeches that don't get said. | Бог слышит все речи, которым не дано прозвучать. |
| No one's tried it since God knows. | Никто не пробовал его, бог знает сколько. |
| Must've been the experience of God. | Может быть, на вас так Бог повлиял? |
| God, I don't think... | О, Бог мой, не думаю... |
| Or, God forbid, something even worse. | Или, не дай Бог, что-нибудь похуже. |
| It has no competence to decide on the existence of God. | Он не способен решать, что есть Бог. |
| So help me God, I wo... | Да поможет мне бог, я... |
| Die. And God'll tell you. | Умри, и Бог откроет ее тебе. |
| Hope that there's a forgiving God. | Верить в то, что Бог простит. |
| Your Church and your God cannot condone a double adultery. | Ваша церковь и Ваш Бог не могут одобрять двойной супружеской измены. |