| Your god is like our hypothetical deaf child, April. | Твой бог как наш гипотетический глухой ребенок, Эйприл. |
| No! Your god left my son for dead. | Твой Бог позволил моему сыну умереть. |
| Well, you know, god doesn't necessarily... | Ну, вы знаете, бог не обязательно... м... отчечает... |
| I'm like a god to these people. | Я словно бог для этих людей. |
| And now I know why god brought us together. | И теперь я знаю, зачем Бог свел нас вместе. |
| Thanks that you're a good god. | Спасибо за то, что ты хороший Бог. |
| And the god Indra jumped into the clearing. | И бог Индра спрыгнул на землю. |
| He said, The god of love lives in a state of need. | Он сказал: «Бог любви пребывает в состоянии острой нужды. |
| No, Anderson, you're the god. | Нет, Андерсон, бог - ты. |
| Reading prayers and ignoring them, just like god. | Читаю просьбы и игнорирую их, также как и Бог. |
| There's the Egyptian god Horus, which symbolizes prosperity, wisdom and health. | Это - египетский бог Хор, символизирующий богатство, мудрость и здоровье. |
| The Hindu god Shiva is simultaneous destroyer and creator. | Индусский бог Шива одновременно разрушитель и созидатель. |
| We are all sinners, and god is displeased with us. | Все мы грешники, и бог недоволен нами. |
| A costumed hero from the '40s, and a god. | Костюмированный герой из 40-х, и бог. |
| I don't think Thor's technically a god. | Не думаю, что Тор, технически, бог. |
| I swear to you, god's truth, that shooting was justified. | Клянусь тебе, бог свидетель, что выстрел была оправдан. |
| He's looking for something that god wants to stay hidden. | Он ищет то, что Бог решил упрятать подальше. |
| Maybe this is what god wants. | Может быть, именно этого хочет Бог. |
| And all these years, I just thought that god was ignoring me. | И все эти годы я думала, что Бог не обращает внимания на меня. |
| Well, if the food's late, god help you. | Что ж, если еда запоздает, да поможет тебе бог. |
| A god who has chosen to walk among men. | Бог, который был выбран, чтобы ходить среди людей. |
| Maybe you are the god who leads you to happiness. | Может, ты и есть тот бог, что указывает путь к счастью. |
| You still have brain surgery and god knows how many weeks of recovery ahead of you. | Тебе еще предстоит операция на мозг, и Бог знает сколько недель тебе потребуется на восстановление. |
| Guys were in Somalia doing god knows what - fighting rebels. | Парни были в Сомали вытворяя бог знает что- когда воевали с повстанцами. |
| Because I know god's taking care of me. | Потому что я знаю, что Бог заботится обо мне. |