I find God to be crazy. |
Думаю, что Бог просто крейзи. |
God has nothing to do with it. |
Бог ничего не сможет с этим поделать. |
Eternal paradise, where you and God and Jesus all live together... |
Вечный рай. где ты и Бог и Иисус, все живёте вместе... |
God said it would, so he's obviously... |
Бог сказал, что будет, так он, очевидно, ... |
People pray so that God won't crush them like bugs. |
Люди молятся, чтобы Бог не раздавил их как букашек. |
Job - the guy God punishes just for laughs. |
Иов - парень которого Бог наказал чтобы посмеятся. |
God punishes Job to test his faith. |
Бог наказал Иова чтобы испытать его веру. |
God knows my clothing can't take the abuse. |
Видит бог, моя одежда не заслуживает такого надругательства. |
God knows, we've little enough to cling onto in this life. |
Видит Бог, у нас и так немного вещей в этой жизни, на которых всё держится. |
Proteus, God forgive you for what you're doing to me. |
Протеус, да простит тебя бог, за то, что ты делаешь со мной. |
God knows the Charger could use some air conditioning. |
Бог свидетель, в Чарджере должен быть кондиционер. |
Goodbye, my dearest darling, and may God bless you... always. |
Прощай, моя самая дорогая, и пусть Бог благословит тебя всегда. |
From this, we learn that God is highest of all. |
Таким образом, мы узнали, что Бог стоит выше всех. |
God, country, apple pie. |
Бог, страна, яблочный пирог. |
Anna is not a God, Tyler. |
Анна - не Бог, Тайлер. |
Our God is a success... and that scares you. |
Наш Бог - оказался успешнее... И это пугает вас. |
Perhaps God in His infinite wisdom has sent us this trial, |
Быть может, Бог, в своей бесконечной мудрости послал нам эти несчастия, |
God forbid we throw out old underwear. |
Ведь Бог запрещает выбрасывать старое нижнее белье. |
God knows she's ripe for a good comeuppance. |
Бог знает, что она созрела для хорошей взбучки. |
I wonder if the Skitters have a God. |
Интересно, есть ли Бог у Скиттеров. |
Then that makes you God, Jack. |
В таком случае, ты - Бог, Джек. |
God knows I loved that woman like nobody's business. |
Бог знает, насколько я любил эту женщину. |
God bless you, my boy. |
Благослови тебя Бог, мой мальчик. |
They made a pact with the Evil One and God turned his face from us. |
Они заключили соглашение с Нечистым, и наш бог отвернулся от нас. |
God forgive you, Captain Ahab. |
Да простит вас бог, капитан Ахав. |