| And I don't know why God doesn't strike me down right now. | Не понимаю, почему Бог не испепелил меня. |
| God put this voice in me and forgot to make it mine. | Бог наделил меня голосом и забыл сделать его моим. |
| God has a plan for you, Daniel. | Бог тебя не оставит, Дэниел. |
| (female narrator) 25 years ago, God disappeared. | 25 лет назад, Бог исчез. |
| I have a God that's enough for myself only, I guess... | У меня свой собственный Бог, которого мне хватает. |
| The church took away my collar, not God. | Церковь забрала мой воротник, не Бог. |
| For many days, the Rain God has looked away from us. | Много дней назад бог дождя отвернулся от нас. |
| Then God, to prove his devotion to us, made his own sacrifice. | Затем Бог, чтобы доказать свою преданность нам, пожертвовал собой. |
| It's not your place to choose the version of God you like best. | Не вам выбирать, какой бог вам больше нравится. |
| Stairs to the real one, God knows. | Лестница к настоящей - бог знает. |
| However you defeat her, God will approve. | Бог одобрит твою победу над ней. |
| God is testing us all, it seems. | Кажется, бог испытывает нас всех. |
| Let God continue to work through you, building your hospice and writing your book. | Пусть Бог через тебя строит приют и пишет книгу. |
| It truly is a sign that God is not happy. | Это явный знак, что бог недоволен. |
| God doesn't want men to inflict pain upon themselves. | Бог не хочет, чтобы люди страдали. |
| He's Rayden, God of Lightening and Protector of the Realm of Earth. | Это Рейден, бог молнии и защитник царства Земли. |
| The new God and the new Devil, working together. | Новый Бог и новый Дьявол объединились. |
| Let God do the accounting when it's over. | Пусть Бог оценит, когда всё закончится. |
| God won't come here, Mr. Malik. | Бог сюда не заглянет, мистер Малик. |
| Jesus Christ is the one, true God. | Иисус Христос - единственный настоящий Бог. |
| God will protect his Vicar on Earth, Cesare, and those dearest to him. | Бог защитит своего наместника на земле и всех его близких. |
| He's had God knows how many children. | У него Бог знает сколько детей. |
| Merciful God, Morris's heart gave way in his sleep. | Бог миловал Морриса. Сердце остановилось во сне. |
| Perhaps God's on your side of this one. | Возможно в этом Бог на твоей стороне. |
| God will send you your own list when you're older. | Когда подрастешь, Бог пошлет тебе твой собственный список. |