In baptism, God calls us out of darkness and into his marvellous light. |
В крещение, Бог призывает нас из тьмы и в чудный свой свет. |
God knows I love Ranger, but he's not very smart. |
Видит Бог, я люблю Ренджера, но он не блещет умом. |
God shattered the Flaming Sword into three distinct pieces. |
Что? Бог разрушил Огненный Меч на три части. |
It says that God entrusted the key to his favorite son. |
Тут говориться, что Бог доверил ключ своему любимому сыну. |
This is not what God wants. |
Это не то, чего хочет Бог. |
Jonah was a favorite, and God had him swallowed by a whale. |
Иона был любимчиком, и бог позволил киту его проглотить. |
May God show you your way. |
Пусть Бог укажет тебе твой путь. |
As God intended... by physical appearance. |
Как завещал нам бог... по внешнему виду. |
Because God forbid someone doesn't like my van. |
Не дай бог кому-то не понравится мой фургон. |
Kill the Preacher, and God will give you what you want. |
Убьёшь проповедника, и Бог даст тебе то, что ты хочешь. |
The real God left us down on Earth to fend for ourselves. |
Настоящий Бог оставил нас, спустившись на Землю думая только о себе. |
That's why God gave us noses. |
Именно поэтому Бог дал нам носы. |
God is shut into the Jewish temple on Saturday... because that's the Sabbath. |
Бог по субботам заперт в еврейском храме, потому и Ша... |
Even so, they're obeying God's command. |
Они делают лишь то, что им Бог определил. |
Or God help me it will go badly with you. |
Или, да поможет мне Бог, вы пострадаете. |
If God didn't make me stop drinking then... I did. |
Если это не Бог заставил меня прекратить пить, значит... это я сам. |
We thought our God would provide for us. |
Мы думали, наш бог нам поможет. |
God doesn't take men like us peacefully while we sleep. |
Таким людям, как мы, Бог не дает спокойную смерть во сне. |
God only knows what they'd say, sir. |
Бог знает, что они могут натрепать, сэр. |
That's how God intended you to be - free from concealment. |
Вот такой тебя бог и задумал - свободной от всякой маскировки. |
God wants you with me, so it's the same answer. |
Бог хочет, чтобы ты был со мной, так что я и Он - это одно и то же. |
David, God has you exactly where he wants you. |
Дэвид, Бог поставил тебя там, где Он хочет тебя видеть. |
And God saw that it was good, Genesis 1:20. |
И увидел Бог, что это хорошо . Бытие 1:20. |
A God who would allow that is not worth believing in. |
Бог, который допускает такое, недостоин того, чтобы в Него верить. |
God knows the risks you've taken and he will honor that. |
Бог знает, в какой опасности ты была, и Он вознаградит тебя за это. |