| God knows... but there are Standard Operating Procedures for a reason. | Бог знает, но существуют установленные процедуры на этот счёт. |
| That's why God was giving me weird solutions to my problems. | Вот почему Бог давал мне нелогичное решение моих проблем. |
| God, the importance of family and on keeping the social order. | Бог, семейные ценности, общественный порядок... |
| Good God, there are some beautiful women around here tonight. | Бог ты мой, какие прекрасные дамы здесь собрались. |
| With such a life, God bless nobody. | Такую жизнь не дай Бог никому. |
| Don't worry, God is with us. | Не волнуйтесь, с нами Бог. |
| It is like God holding up a mirror to your soul... | Это словно бог держит зеркало, отражающее твою душу... |
| God willing, I want to go to Afghanistan. | Бог даст, хочу съездить в Афганистан. |
| God says we need to love our enemies. | Бог велит нам возлюбить своих врагов. |
| It will be over soon, please God. | Скоро все закончится, дай Бог. |
| Please, God, there will be peace now. | Бог, пожалуйста, пусть будет мир. |
| God knows how we're going to get through. | Бог знает, как мы справимся. |
| God is angry, so he's giving us a test. | Бог разозлен, он испытывает нас. |
| Even if it's a smelly brown God. | Даже если это вонючий коричневый Бог. |
| God loves us all, but its always good to get the advice of a confessor. | Бог любит всех нас, но всегда лучше получить совет священника. |
| God willing, it's a long life. | Бог даст, это долгая жизнь. |
| You must find out how God wants you to spend your love. | Надо понять, к чему Бог предназначил тебя. |
| If God is merciful, no doctor would be needed. | Бог помилует, никакие доктора не нужны. |
| And remember, God is listening to your prayers. | И помните, Бог слушает ваши молитвы. |
| Well, I used to think God was up there looking over me. | Ну, я думал Бог смотрит на меня. |
| And look, God made your cast smaller. | Смотрю, Бог уменьшил твой гипс. |
| God only knows what these scallops are going to be like. | Только бог знает на что похожи эти гребешки. |
| God might be right behind you all the time, just like... | Может быть бог прямо сзади тебя все время... |
| Maybe that's what it is, God's divorced. | Может вот что, бог в разводе. |
| God save us, Mr. Risley, from weeping judges. | Упаси нас Бог от рыдающих судей, мистер Рисли. |