| On this tragic day, with you and God as my witness, I announce my candidacy for president of Abuddin. | В этот трагический день, вы и Бог мне свидетели, я объявляю себя кандидатом в президенты Абуддина. |
| God put you in my head for a reason. | Бог поместил тебя в мою голову не без причины. |
| Hardy and colleagues collected hundreds of stories from people who believed they'd experienced God. | Харди и его коллеги собрали сотни историй людей, которые верили, что им явился Бог. |
| They say God works in mysterious ways. | По словам ученых, бог действует таинственным образом. |
| Others may say God hard-wired us to be able to communicate with Him. | По словам других, сам бог снабдил нас возможностью общаться с ним. |
| So God makes it rain frogs? | Значит, это бог послал дождь из лягушек? |
| God... If you exist... Allow me a little peace. | Бог, если Ты есть, дай мне немного покоя. |
| Trying to figure out why God killed my husband. | Пытаюсь понять, почему Бог убил моего Джерри. |
| God can be a pretty jealous guy. | Бог иногда жутко ревнует, знаешь ли. |
| Whatever doubts the people have will be forgotten when they see God smiles on you. | Народ забудет все сомнения, увидев, что Бог на твоей стороне. |
| As God protected papa from the sweatshops. | Защитил бы бог отца от потогонной системы. |
| God forgive me if I feel like another Veronica. | Бог простит меня, если я чувствую себя новой Вероникой. |
| But currently, only one God needs appeasing. | Но сейчас, только один бог нуждается в ублажении. |
| God forgive me, I denied Khalil was my brother. | Да простит меня Бог, я отреклась от того, что Калил мой брат. |
| I place my faith in God to give me purpose. | Я верю, что Бог даст мне назначение. |
| God only knows what he took from there. | Бог его знает, что он оттуда вынес. |
| She's been gone, man, shacking up with only God knows what. | Она ушла, старик, живешь только Бог знает, что. |
| I worked for Marta, for God's sake. | Я работала на Марту, Бог всё видит. |
| Me had big problem before me found God. | Я иметь бальшыи проблемы, пока ни нашол Бог. |
| This was Ares, the God of War. | Сына звали Арес, Бог Войны. |
| The Bible says that even the smallest sparrow does not fall without God seeing it. | Библия гласит даже самый маленький воробей не упадёт пока Бог не пожелает этого. |
| God gave fat guys guns to handle that. | Для это цели бог создал толстяков. |
| Maybe it was God doing me. | Может, это Бог меня передразнивал. |
| God knows how I'll ever repent tuning soldier. | Бог знает, как я буду каяться, что пошел в солдаты. |
| I will do it, as God sees me. | Я это сделаю, как Бог свят. |