Примеры в контексте "God - Бог"

Примеры: God - Бог
I told you, I'm still a god! Я же вам сказал, я и ныне бог!
Your god is a gag gift, did you know that? У нас ваш бог считается прикольным подарком, знаете да?
I've been a single mom for 28 years, ever since Jackson's dad ran off to god knows where because he couldn't stand the pressure of being an Avery. Я была матерью-одиночкой 28 лет, с тех пор, как отец Джексона сбежал Бог знает куда, потому что он не выносил давления фамилии Эйвери.
Would a god go into a playground created by others? А Бог пошел бы на игровую площадку, созданную человеком?
The kind that you and I and god know about. а то, о котором будем знать лишь ты, я и Бог.
Do you know the one of the Silenus that a god provoked and defeated on mount Celaenae, and then killed by slaying him like the butcher slaughtering a young goat. Знаешь ли ты историю о Силене, которого бог, подначив, и сразил на горе Келены, а потом убил разделав, как мясник разделывает молодого козла.
All of us others have days when, if a god touched us, we'd howl and jump at the throat of anyone who resists us. У всех нас случались дни, когда, если бог касался нас, мы начинали выть и готовы были перегрызть глотку любому, кто воспротивится нам.
Did you know that pretty boy's grandfather was god? Ты знал, что дед этого красавчика - бог?
No longer an emperor, no longer a god... a simple blind Fremen wanders alone into the desert to die. Более не император и не бог, а слепой фремен отправился в пустыню умирать.
what god would create monsters for 165 million years that just go rawrrr? Что за Бог сотворил монстров на 165 миллионов лет? Которые лишь рычали...
I failed to lead you to happiness, so, clearly, I'm not a god. Я не смог показать тебе путь к счастью, стало быть, я вовсе не бог.
His grandfather was known as "the god of sea eel." Его дед был известен, как "бог морского угря".
This is going to happen, it has to happen, and there's nothing any god can do about it. Это произойдет, должно произойти ни никакой бог ничего не сможет сделать.
You've been saved by that fire god you like to mock. Тебя спас бог огня, которого ты так не любишь
A god is real or he's not. Бог или есть, или его нет.
How's there a god if his head ends up that far away from his boots? Как Бог позволил отлететь его голове так далеко от ботинок?
How do you prove to 24 million people that their god is a murderer and a liar? Как ты докажешь 24 миллионам людей что их бог убийца и лжец?
Only god knows, what I did to influence him; but he can't be influenced easily. Только бог знает, что я сделал, чтобы повлиять на него; но на него так просто не повлияешь.
It's a vile notion that a god should sacrifice himself for the sins of mankind, it's a pestilent notion. Я считаю ужасным то, что Бог должен жертвовать собой за грехи человечества.
What god could hope to reckon the weight of one man's heart? Какой бог может положиться на человеческое сердце?
But just when he thought he had them trapped, the most powerful god in the universe, Но только когда он думал, что загнал их в ловушку, самый могущественный Бог во Вселенной,
The calendars say... that this week is the return of the playful Hawaiian god Lono... and he will wreak havoc in the sky with the fire goddess Pele. Согласно календарю, на этой неделе вернется игривый гавайский бог Лоно. Он устроит хаос в небесах с богиней огня Пеле.
Tiki, the sun god, took us to the islands from the land behind the sea. Тики - бог солнца, Он привел нас к островам с той земли, что лежит за морем.
She said, "god is love." Она сказала, "Бог - это любовь."
Does Yetaxa speak as a god or protector of a handmaiden? Етакса говорит как бог, или как защитник своей служанки?